...dziś do ciebie przyjść nie mogę... [Гуказапіс]: nagranie z widowiska / Lech Budrecki, Ireneusz Kanicki

Сохранено в:
Шифр документа: Ф30/3836-3837, Ф30/3838-3839,
Вид документа: Аудио- и видеодокументы
Опубликовано: [Warszawa] : Veriton , [19--]
Физические характеристики: 2 грп. (каля 104 хвіл.) : 33 аб/хвіл., mono ; 30 см, у канверце
Язык: Польский
Е-документ: E-документ
00000cjm0a22000003iv4500
001 BY-NLB-br0000748464
005 20131025100527.0
071 1 1 $a XV-739 
071 1 1 $a XV-740 
100 # # $a 20120202d1900 |||y0bely50 ba 
101 0 # $a pol 
102 # # $a PL 
126 # # $a a|||||||||||||| 
127 # # $a 014400 
128 # # $a sg   $b ou||  $c vk||  $c vm|| 
146 0 # $a c  $c 01vwo   $c 01vma   $d 01oun  
200 1 # $a ...dziś do ciebie przyjść nie mogę...  $b Гуказапіс  $d I Can't Come To You Today  $e nagranie z widowiska  $f Lech Budrecki, Ireneusz Kanicki  $g opracowanie muzyczne Andrzej Hundziak  $g reżyseria Ireneusz Kanicki  $g dyrygent Stanisław Urstein  $g [autorzy tekstów piosenek:] W. Bojarski, St. R. Dobrowolski, Z. Friedman, T. Gajcy, M. Jezierski, F. Konarski, K. Krahelska, St. Magierski, L. Pasternak, R. Ślęzak, Z. Szleyen, A. Trzebiński, W. Zieleńczyk, M. Zieliński  $g [kompozytorzy:] W. Bojarski, H. Borgman, J. Ekier, A. Harris, A. Hundziak, J. Markowski, J. Petersburski, A. Schuetz  $g wykonawca Zespół Teatru Klasycznego  $z eng 
210 # # $a [Warszawa]  $c Veriton  $d [19--]  $g Polskie Nagrania 
215 # # $a 2 грп. (каля 104 хвіл.)  $c 33 аб/хвіл., mono  $d 30 см, у канверце 
300 # # $a Zdjęcia ze spektaklu Teatru Klasycznego w scenografii Irena Skoczeń 
300 # # $a Тэкст на канверце Ireneusz Kanicki паралельна на польскай і англійскай мовах 
327 1 # $a Змест: [Грп. 1] Przysięga ; Dziś do ciebie przyjść nie mogę ; Pierwszy człowiek ; A jeśli będzie wiosna ; Zrzut przyjmujemy dziś albo już nigdy...; Natalia ; Warta ; Asturia ; Listy ; My ze spalonych wsi ; Szturmówka ; Czekam Cię...; Dodij mnie ; Smutna rzeka ; Pogrzeb ; Wo sind die Banditen? ; Hej, chłopcy ; Moja mała ; [Грп. 2] Ballada o Jastrzębiu ; Serce w plecaku ; Matka ; Marsz Mokotowa ; Wigilia ; Zagłada Oddziału ; Czerwone maki na Monte Cassino ; Oka ; Finał 
464 # 0 $1 2001   $a A jeśli będzie wiosna  $1 5101   $a And should the spring come  $z eng 
464 # 0 $1 2001   $a Asturia  $1 5101   $a Asturia  $z eng 
464 # 0 $1 2001   $a Ballada o Jastrzębiu  $1 5101   $a Ballad about the hawk  $z eng 
464 # 0 $1 2001   $a Czekam Cię...  $1 5101   $a I wait for you  $z eng 
464 # 0 $1 2001   $a Dodij mnie  $1 5101   $a Give me the blow of mercy  $z eng 
464 # 0 $1 2001   $a Dziś do ciebie przyjść nie mogę  $1 5101   $a I can't come to you today  $z eng 
464 # 0 $1 2001   $a Finał  $1 5101   $a Finale  $z eng 
464 # 0 $1 2001   $a Hej, chłopcy  $1 5101   $a C'mon, boys  $z eng 
464 # 0 $1 2001   $a Listy  $1 5101   $a Letters  $z eng 
464 # 0 $1 2001   $a Marsz Mokotowa  $1 5101   $a Mokotow March  $z eng 
464 # 0 $1 2001   $a Matka  $1 5101   $a Mother  $z eng 
464 # 0 $1 2001   $a MatkCzerwone maki na Monte Cassino  $1 5101   $a Red poppies on Monte Cassino  $z eng 
464 # 0 $1 2001   $a Moja mała  $1 5101   $a My little girl  $z eng 
464 # 0 $1 2001   $a My ze spalonych wsi  $1 5101   $a We come from the burned villages  $z eng 
464 # 0 $1 2001   $a Natalia  $1 5101   $a Natalie  $z eng 
464 # 0 $1 2001   $a Oka  $1 5101   $a The Oka river  $z eng 
464 # 0 $1 2001   $a Pierwszy człowiek  $1 5101   $a First man  $z eng 
464 # 0 $1 2001   $a Pogrzeb  $1 5101   $a Funeral  $z eng 
464 # 0 $1 2001   $a Przysięga  $1 5101   $a The oath  $z eng 
464 # 0 $1 2001   $a Serce w plecaku  $1 5101   $a A spare heart in knapsack  $z eng 
464 # 0 $1 2001   $a Smutna rzeka  $1 5101   $a Sad river  $z eng 
464 # 0 $1 2001   $a Szturmówka  $1 5101   $a Song of the attack  $z eng 
464 # 0 $1 2001   $a Warta  $1 5101   $a Sentry  $z eng 
464 # 0 $1 2001   $a Wigilia  $1 5101   $a Christmas Eve  $z eng 
464 # 0 $1 2001   $a Wo sind die Banditen?  $1 5101   $a Where are the bandits?  $z eng 
464 # 0 $1 2001   $a Zagłada Oddziału  $1 5101   $a Extermination of a fighting unit  $z eng 
464 # 0 $1 2001   $a Zrzut przyjmujemy dziś albo już nigdy..  $1 5101   $a We will receive the air-drop today, or else never  $z eng 
510 1 # $a I Can't Come To You Today  $z eng 
541 1 # $a Я не смогу прийти к тебе сегодня  $z rus 
702 # 1 $3 BY-NLB-ar1589549  $a Хундзяк  $b А.  $g Анджей  $f род. 1927  $4 230 
702 # 1 $3 BY-NLB-ar2443093  $a Trzebiński  $b A.  $g Andrzej  $f 1922—1943  $4 520 
702 # 1 $3 BY-NLB-ar2443475  $a Гайцы  $b Т.  $g Тадеуш  $c писатель  $f 1922—1944  $4 520 
702 # 1 $3 BY-NLB-ar2443567  $a Боярский  $b В.  $g Вацлав  $f 1921—1943  $4 230 
702 # 1 $a Borgman  $b H.  $4 230 
702 # 1 $a Budrecki  $b L.  $g Lech  $4 690 
702 # 1 $a Dobrowolski  $b S. R.  $g St  $4 520 
702 # 1 $a Ekier  $b J.  $g Jan  $4 230 
702 # 1 $a Friedm  $b Z.  $4 520 
702 # 1 $a Harris  $b A.  $4 230 
702 # 1 $a Jezierski  $b M.  $4 520 
702 # 1 $a Konarski  $b F.  $4 520 
702 # 1 $a Krahelska  $b K.  $4 520 
702 # 1 $a Magierski  $b S.  $g St  $4 520 
702 # 1 $a Markowski  $b J.  $4 230 
702 # 1 $a Pasternak  $b L.  $4 520 
702 # 1 $a Petersburski  $b J.  $4 230 
702 # 1 $a Schuetz  $b A.  $4 230 
702 # 1 $a Ślęzak  $b R.  $4 520 
702 # 1 $a Szleyen  $b Z.  $4 520 
702 # 1 $a Urstein  $b S.  $g Stanisław  $4 250 
702 # 1 $a Zieleńczyk  $b W.  $4 520 
702 # 1 $a Zieliński  $b M.  $4 520 
702 # 1 $a Каницкий  $b И.  $g Ирениуш  $4 300 
801 # 0 $a BY  $b BY-HM0000  $c 20120202  $g psbo 
856 4 # $u https://elib.nlb.by:8070/viewer/html?metsID=199511&markID=BY-NLB-br0000748464