Дабравест [Ноты]: песні на словы Сяргея Панізьніка: [для голасу (хору) без суправаджэння] / [уступны артыкул "Мы промні зорнай службы" Э. Зарыцкага] ; [артыкул "У суладзі" С. Панізьніка]
Сохранено в:
Вид документа: | |
---|---|
Опубликовано: | Мінск : Чатыры чвэрцi , 2006 |
Физические характеристики: |
43 с. : партр. ; 29 см
|
Язык: | Белорусский Русский Украинский Английский |
Предмет: |
00000ccm0a22000004in4500 | |||
001 | BY-NLB-br857071 | ||
005 | 20220714104340.0 | ||
010 | # | # | $a 985-6734-50-9. |
100 | # | # | $a 20061023d2006 u 0bely50 ||||ca |
101 | # | # | $a bel $a rus $a ukr $a eng |
102 | # | # | $a BY |
125 | # | # | $a uu |
128 | # | # | $a sg $b cu|| $c vu|| |
146 | 0 | # | $a a $c 01vun $d 01cun |
200 | 1 | # | $a Дабравест $b Ноты $e песні на словы Сяргея Панізьніка $e [для голасу (хору) без суправаджэння] $f [уступны артыкул "Мы промні зорнай службы" Э. Зарыцкага] ; [артыкул "У суладзі" С. Панізьніка] |
210 | # | # | $a Мінск $c Чатыры чвэрцi $d 2006 |
215 | # | # | $a 43 с. $c партр. $d 29 см |
300 | # | # | $a Літаратурны тэкст на беларускай, рускай, паралельна на беларускай і украинскай, беларускай, украінскай і англійскай мовах. - [Прысвячаецца] Жыцця працягу - маім дашучцы і сынку. - Партр. С. Панізьніка: c. 4 вокладкі. - 300 экз. |
327 | 1 | # | $a Змест: І. Моц сваю свету пакажам: Войцік В. Беларускі дом ; Абаронцы айчыны ; Яцков М. З Купалам у сэрцы ; Чыркун А. Сэрцу Беларусі / словы М. Кемпэ ; пераклад з латышскай мовы С. Панізьніка ; Напагатове (Беларускае войска) ; Салаўiная страла ; Шурман Л. Зорны шлях ; Русаў П. Камяні ; Зарыцкі Э. Дом дружбы ; Паднябесная песня / пераклад на рускую мову С. Панізьніка ; Горад-пабрацім ; Яўтоховiч З. Эмігранты з Беларусi. II. Радавацца і не баяцца: Салаўёва І. Радавацца і не баяцца ; Вялікдзень ; Буслянка ; Весенние голоса / пераклад на рускую мову А. Дракахруста ; Войцік В. Споведзь / пераклад на украінскую мову Н. Пазьняк ; Яцкоў М. Світальная зорка : прысвячаецца Максіму Багдановічу ; Палупанаў У. Сцяжына ; Казлова Г. Сябры ; Клейнэр М. Нам ніколі не памерці / апрацоўка Л. Гуціна ; Два промні / пераклад на англійскую мову Д. Волкат ; рэдакцыя А. Таболіч ; пераклад на украінскую мову Н. Пазьняк ; Гары, мая свяча! III. Пад зоркаю: Чыркун А. Ад Полацка да Турава ; Маладое вязьмо ; Пад зоркаю ; Карагод ; Пятрэнка М. Нарачанка ; Голас горада ; Яцкоў М. Панна Ганна ; Салаўёва I. Песня плытагона ; Шурман Л. Рыцар ; Войцік В. Чапялінка ; Яўтуховіч З. Спадарыня Юля. |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Абаронцы айчыны |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Ад Полацка да Турава |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Беларускае войска |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Беларускі дом |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Буслянка |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Весенние голоса |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Вялікдзень |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Гары, мая свяча! |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Голас горада |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Горад-пабрацім |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Два промні |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Дом дружбы |
464 | # | 0 | $1 2001 $a З Купалам у сэрцы |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Зорны шлях |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Камяні |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Карагод |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Маладое вязьмо |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Нам ніколі не памерці |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Напагатове |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Нарачанка |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Пад зоркаю |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Паднябесная песня |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Панна Ганна |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Песня плытагона |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Радавацца і не баяцца |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Рыцар |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Салаўiная страла |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Світальная зорка |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Спадарыня Юля |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Споведзь |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Сцяжына |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Сэрцу Беларусі |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Сябры |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Чапялінка |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Эмігранты з Беларусі |
600 | # | 1 | $3 BY-NLB-ar2387877 $a Забэйда-Суміцкі $b М. $g Міхась $f 1900—1981 $2 BY-auth |
600 | # | 1 | $3 BY-NLB-ar2416292 $a Купала $b Я. $g Янка $c пісьменнік $f 1882—1942 $2 BY-auth |
600 | # | 0 | $3 BY-NLB-ar2292750 $a Ефрасіння Полацкая $f каля 1101—1167 ці 1173 $2 BY-auth |
600 | # | 1 | $3 BY-NLB-ar289 $a Багдановіч $b М. А. $g Максім Адамавіч $c пісьменнік $f 1891—1917 $2 BY-auth |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar10021 $a ДРУЖБА НАРОДАЎ $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar1816 $a АДВАКАТЫ $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar2134076 $a ПАРАДНЁНЫЯ ГАРАДЫ $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar21518 $a АЗЁРЫ $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar22847 $a ВЯЛІКДЗЕНЬ $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar27902 $a РЭКІ $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar2858 $a АРМІЯ $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar44309 $a КУПАЛЛЕ $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar45763 $a АЙЧЫНА $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar53134 $a ПАТРЫЯТЫЧНЫЯ ПЕСНІ $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar7990 $a ГАРАДЫ $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar85822 $a ЖАНОЧЫЯ ІМЁНЫ $2 DVNLB |
607 | # | # | $3 BY-NLB-ar13433 $a Кітай $2 BY-auth |
607 | # | # | $3 BY-NLB-ar18461 $a Мінск, горад $2 BY-auth |
607 | # | # | $3 BY-NLB-ar24566 $a Полацк, горад (Віцебская вобласць) $2 BY-auth |
607 | # | # | $3 BY-NLB-ar42135 $a Беларусь $2 BY-auth |
607 | # | # | $3 BY-NLB-ar45967 $a Пекін, горад (Кітай) $2 BY-auth |
607 | # | # | $3 BY-NLB-ar49107 $a Шчара, рака (левы прыток ракі Нёман) $2 BY-auth |
607 | # | # | $3 BY-NLB-ar65820 $a Няміга, вуліца (Мінск, горад) $2 BY-auth |
607 | # | # | $3 BY-NLB-ar86024 $a Нёман, рака $2 BY-auth |
607 | # | # | $3 BY-NLB-ar86375 $a Дняпро, рака $2 BY-auth |
607 | # | # | $3 BY-NLB-ar89409 $a Ясельда, рака (левы прыток ракі Прыпяць) $2 BY-auth |
607 | # | # | $3 BY-NLB-ar89657 $a Нарач, возера $2 BY-auth |
607 | # | # | $3 BY-NLB-ar90479 $a Свіцязь, возера (басейн ракі Моўчадзь) $2 BY-auth |
607 | # | # | $3 BY-NLB-ar34894 $a Тураў, горад (Жыткавіцкі раён) $2 BY-auth |
608 | # | # | $3 BY-NLB-ar16351 $a ЛІРЫЧНАЯ ПЕСНЯ $2 BYGNR |
608 | # | # | $3 BY-NLB-ar2335198 $a ПЕСНЯ ПРА КАХАННЕ $2 BYGNR |
608 | # | # | $3 BY-NLB-ar23395 $a ПЕСНЯ (муз. твор) $2 BYGNR |
615 | # | # | $a Белорусский национальный документ |
660 | # | # | $a a-cc |
660 | # | # | $a e-bw |
686 | # | # | $a 94,106-0-026.3я44(4Беи) $2 rubbk |
686 | # | # | $a 94,306-0-026.3я44(4Беи) $2 rubbk |
702 | # | 1 | $a Войтик $b В. А. $g Виктор Антонович |
702 | # | 1 | $a Войцік $b В. А. $g Віктар Антонавіч |
702 | # | 1 | $a Евтухович $b Д. А. $g Дмитрий Андреевич |
702 | # | 1 | $a Зарицкий $b Э. Б. $g Эдуард Борисович |
702 | # | 1 | $a Зарыцкi $b Э. Б. $g Эдуард Барысавіч |
702 | # | 1 | $a Казлова $b Г. М. $g Ганна Маратаўна |
702 | # | 1 | $a Клейнер $b М. $g Михаил |
702 | # | 1 | $a Клейнэр $b М. $g Міхаіл |
702 | # | 1 | $a Козлова $b А. М. $g Анна Маратовна |
702 | # | 1 | $a Палупанаў $b У. $g Уладзімір |
702 | # | 1 | $a Панизник $b С. $g Сергей |
702 | # | 1 | $a Панізнік $b С. $g Сяргей |
702 | # | 1 | $a Петренко $b Н. М. $g Николай Макарович |
702 | # | 1 | $a Полупанов $b В. $g Владимир |
702 | # | 1 | $a Пятрэнка $b М. М. $g Мікалай Макаравіч |
702 | # | 1 | $a Русаў $b П. $g Пётра |
702 | # | 1 | $a Русов $b П. $g Петр |
702 | # | 1 | $a Салаўёва $b I. $g Iрына |
702 | # | 1 | $a Соловьева $b И. $g Ирина |
702 | # | 1 | $a Чиркун $b О. М. $g Олег Михайлович |
702 | # | 1 | $a Чыркун $b А. М. $g Алег Міхайлавіч |
702 | # | 1 | $a Шурман $b Л. Б. $g Леанід Барысавіч |
702 | # | 1 | $a Шурман $b Л. Б. $g Леонид Борисович |
702 | # | 1 | $a Яўтуховіч $b Д. А. $g Дзмітрый Андрэевіч |
702 | # | 1 | $a Яцков $b Н. А. $g Николай Адамович |
702 | # | 1 | $a Яцкоў $b М. А. $g Мікалай Адамавіч |
801 | # | 0 | $a BY $b BY-HM0000 $c 20061023 $g psbo |