|
|
|
|
|
00000cam0a22000004ia4500 |
001 |
BY-NLB-br806203 |
005 |
20070615185213.6 |
100 |
# |
# |
$a 20060314d2005 u y0rusy50 ca
|
101 |
0 |
# |
$a rus
|
102 |
# |
# |
$a RU
|
105 |
# |
# |
$a y m 001yy
|
109 |
# |
# |
$a aa
$a ac
|
200 |
1 |
# |
$a Английский перфект в языке перевода художественного текста
$e автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
$e 10.02.20
$f Дерцакян Рипсиме Альбертовна
$g [Российский университет дружбы народов]
|
210 |
# |
# |
$a Москва
$d 2005
|
215 |
# |
# |
$a 15 с.
|
600 |
# |
1 |
$3 BY-NLB-ar115468
$a Моэм
$b У. С.
$g Уильям Сомерсет
$c писатель
$f 1874—1965
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar2466
$a АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar71997
$a ПЕРФЕКТ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar37205
$a ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar2468
$a АНГЛИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar44423
$a ПИСАТЕЛИ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar2470
$a АНГЛИЙСКИЙ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar2395842
$a 19 ВЕК
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar2467
$a АНГЛІЙСКАЯ МОВА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar37206
$a МАСТАЦКІ ПЕРАКЛАД
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar2469
$a АНГЛІЙСКАЯ ЛІТАРАТУРА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar44424
$a ПІСЬМЕННІКІ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar2471
$a АНГЛІЙСКІ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar2395843
$a 19 СТАГОДДЗЕ
$2 DVNLB
|
608 |
# |
# |
$3 BY-NLB-ar2108853
$a ЛИТЕРАТУРНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕКСТ
$2 BYGNR
|
608 |
# |
# |
$3 BY-NLB-ar2108851
$a ЛІТАРАТУРНА-МАСТАЦКІ ТЭКСТ
$2 BYGNR
|
686 |
# |
# |
$a 16.41.21
$2 rugasnti
|
686 |
# |
# |
$a 17.07.61
$2 rugasnti
|
686 |
# |
# |
$a 17.09.91
$2 rugasnti
|
686 |
# |
# |
$a 17.01.09
$2 rugasnti
|
686 |
# |
# |
$a 10.02.20
$2 oksvnk
|
700 |
# |
1 |
$3 BY-SEK-700405
$a Дерцакян
$b Р. А.
$g Рипсиме Альбертовна
|
801 |
# |
0 |
$a BY
$b BY-HM0000
$c 20060314
$g psbo
|
801 |
# |
1 |
$a BY
$b BY-HM0000
$c 20061210
$g psbo
|