|
|
|
|
|
00000cam0a2200000 ib4500 |
001 |
BY-NLB-br710427 |
005 |
20230913151717.0 |
100 |
# |
# |
$a 20050419d1844 m y0rusy50 ||||ha
|
101 |
0 |
# |
$a heb
|
102 |
# |
# |
$a DE
|
105 |
# |
# |
$a y z 000yy
|
109 |
# |
# |
$a aa
|
200 |
1 |
# |
$a קונטרס דברים עתיקים
$d Debarim Attikim
$z heb
|
210 |
# |
# |
$a לייפציג
$c Guss und Druck von Fr. Nies
$d ה׳תר״ד [г. зн. 5604]
|
215 |
# |
# |
$a 18 с.
$d 20 см
|
300 |
# |
# |
$a Тэкст на іўрыце
|
306 |
# |
# |
$a На тытульным лісце выхадныя даныя таксама на нямецкай: Leipzig, 1844
|
311 |
# |
# |
$a Алігат. Прыплецены да: ספר תולדות השמים = Toldas Haszomaiym / חיים זעליג בן-יעקב סלאָנימסקי. ווארשא ,1838.
|
327 |
1 |
# |
$a התוכן: א. פתרון תשעים מלות בודדות לר' סעדיה גאון
$a ב. אגרת המוסר הכללי לאריסטוטלוס
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a פתרון תשעים מלות בודדות לר' סעדיה גאון
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a אגרת המוסר הכללי לאריסטוטלוס
|
482 |
# |
0 |
$1 001BY-NLB-br703065
|
510 |
1 |
# |
$a Debarim Attikim
$z heb
|
517 |
1 |
# |
$a דברים עתיקים
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar11195
$a ИВРИТ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar15907
$a ЛЕКСИКОЛОГИЯ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar11196
$a ІЎРЫТ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar15908
$a ЛЕКСІКАЛОГІЯ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar2896
$a УСТАРЭЛЫЯ СЛОВЫ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar2895
$a УСТАРЕВШИЕ СЛОВА
$2 DVNLB
|
620 |
# |
# |
$3 BY-NLB-ar3370701
$d Лейпцыг
$2 BY-auth
|
675 |
# |
# |
$a 811.411.16'373.44
$v 3
$z rus
|
686 |
# |
# |
$a 16.41.39
$2 rugasnti
|
686 |
# |
# |
$a 16.21.47
$2 rugasnti
|
801 |
# |
0 |
$a BY
$b BY-HM0000
$c 20050419
$g psbo
|
801 |
# |
1 |
$a BY
$b BY-HM0000
$c 20060315
$g psbo
|