|
|
|
|
|
00000cam0a22000004ib4500 |
001 |
BY-NLB-br675959 |
005 |
20070615181531.5 |
010 |
# |
# |
$a 5-89035-084-6
$b в пер.
$d Б.ц.
|
100 |
# |
# |
$a 20050113d2003 u y0rusy50 ca
|
101 |
0 |
# |
$a rus
|
102 |
# |
# |
$a ru
|
105 |
# |
# |
$a y e 000yy
|
109 |
# |
# |
$a hf
|
200 |
1 |
# |
$a Англо-русский путейско-строительный словарь
$d Inglish-russian track-construction dictionary
$e Ок. 37000 терминов и словосочетаний
$f Сост.: А.В.Космин, В.В.Космин
$g Под. ред. В.В.Космич
|
210 |
# |
# |
$a М.
$c Маршрут
$d 2003
|
215 |
# |
# |
$a 862 с., [2] c.
$d 21 с.
|
225 |
1 |
# |
$a Высшее профессиональное образование
|
300 |
# |
# |
$a На пер. авт.: А.В.Космин, В.В.Космин.
|
345 |
# |
# |
$9 12000 экз.
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar10302
$a ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar10272
$a ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОЕ СТРОИТЕЛЬСТВО
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar26689
$a ПУТЕВОЕ ХОЗЯЙСТВО
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar2466
$a АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar28722
$a РУССКИЙ ЯЗЫК
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar10303
$a ЧЫГУНКІ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar10273
$a ЧЫГУНАЧНАЕ БУДАЎНІЦТВА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar10271
$a ЧЫГУНАЧНЫ ТРАНСПАРТ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar26690
$a ПУЦЯВАЯ ГАСПАДАРКА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar2467
$a АНГЛІЙСКАЯ МОВА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar28723
$a РУСКАЯ МОВА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar10270
$a ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ ТРАНСПОРТ
$2 DVNLB
|
675 |
# |
# |
$a 625.1(038)=111=161.1
$v 3
$z rus
|
686 |
# |
# |
$a 73.29.11
$2 rugasnti
|
686 |
# |
# |
$a 73.01.33
$2 rugasnti
|
702 |
# |
1 |
$3 BY-SEK-610754
$a Космич
$b А. В.
$g Александр Владимирович
|
702 |
# |
1 |
$3 BY-SEK-610755
$a Космич
$b В. В.
$g Владимир Витальевич
|
801 |
# |
0 |
$a BY
$b BY-HM0000
$c 20050113
$g psbo
|
801 |
# |
1 |
$a BY
$b BY-HM0000
$c 20060315
$g psbo
|