|
|
|
|
|
00000cam0a22000004ib4500 |
001 |
BY-NLB-br203522 |
005 |
20180530153233.0 |
010 |
# |
# |
$a 5-340-00286-1
$d 2р.70к.
|
100 |
# |
# |
$a 19930101d1989 u y0bely50 ||||ca
|
101 |
0 |
# |
$a bel
$c eng
|
102 |
# |
# |
$a BY
|
105 |
# |
# |
$a a ||||000yy
|
109 |
# |
# |
$a ma
|
200 |
1 |
# |
$a Санеты. Трагедыі
$e пераклад з англійскай
$f Уільям Шэкспір
$g укладанне, прадмова і каментарыі Вадзіма Небышынца
$g [мастацкае афармленне Аляксандра Царова
$g ілюстрацыі Віктара Мікіты]
|
210 |
# |
# |
$a Мінск
$c Мастацкая літаратура
$d 1989
|
215 |
# |
# |
$a 479 с., 8 л. iл.
$d 21 см
|
225 |
1 |
# |
$a Скарбы сусветнай літаратуры
|
327 |
1 |
# |
$a Змест: Санеты / пераклаў Уладзімір Дубоўка ; Рамэо і Джульета / пераклаў Кандрат Крапіва ; Гамлет, прынц Дацкі / пераклаў Юрка Гаўрук ; Кароль Лір / пераклаў Юрка Гаўрук
|
345 |
# |
# |
$9 12000экз.
|
615 |
# |
# |
$a Белорусский национальный документ
|
675 |
# |
# |
$a 820-1
$v 3
$z rus
|
675 |
# |
# |
$a 820-2
$v 3
$z rus
|
686 |
# |
# |
$a ХЛ
$2 rugasnti
|
700 |
# |
1 |
$3 BY-NLB-ar2855323
$a Шэкспір
$b У.
$g Уільям
$c пісьменнік
$f 1564—1616
|
702 |
# |
1 |
$3 BY-SEK-ar13095438
$a Небышынец
$b В.
$g Вадзім
$4 080
|
702 |
# |
1 |
$3 BY-SEK-273774
$a Мікіта
$b В. В.
$g Віктар Васільевіч
$c мастак
$f нар. 1955
$4 040
|
702 |
# |
1 |
$3 BY-NLB-ar113330
$a Дубоўка
$b У. М.
$g Уладзімір Мікалаевіч
$c пiсьменнiк
$f 1900—1976
$4 730
|
702 |
# |
1 |
$3 BY-NLB-ar106347
$a Крапіва
$b К.
$g Кандрат
$c пісьменнік
$c доктар фiлалагiчных навук
$f 1896—1991
$4 730
|
702 |
# |
1 |
$3 BY-NLB-ar2239424
$a Гаўрук
$b Ю.
$g Юрка
$c перакладчык
$f 1905—1979
$4 730
|
801 |
# |
0 |
$a BY
$b BY-HM0000
$c 19930101
$g psbo
|
801 |
# |
1 |
$a BY
$b BY-HM0000
$c 20060316
$g psbo
|