Nouveau dictionnaire françois, allemand et polonois : enrichi de plusieurs exemples de l’histoire polonoise, des termes ordinaires des arts et des remarques de grammaire les plus necessaires, avec une liste alphabetique des poetes, et de meilleurs livres polonois : [у 4 т.] / par Michel Abraham Trotz. T. 3 : Nowy dykcyonarz to est mownik polsko-niemiecko-francuski: z przydatkiem przysłow potocznych, przestrog grammatycznych, lekarskich, matematycznych, fortyfikacyinych, żeglarskich, łowczych i inszym naukom przyzwoitych wyrazow: [A–Z]: enrichi de proverbes les plus usités, de remarques de grammaire de termes de médicine, de botanique, de matêmatique, de fortification de marine, de chaffe et des autres arts / przez Michała Abrahama Troca
Сохранено в:
Вид документа: | |
---|---|
Издание: | A teraz powtore wydany, przepatrzony, poprawiony y powiększony wielką liczbą mian y słow z nowowydanych autorow, wybranych przez Stanisława Nałęcza Moszczeńskiego |
Опубликовано: | Lipsk : nakladem Iana Fryderyka Gledycza , 1779 |
Физические характеристики: |
[18] с., 3164 [г. зн. 3186] слп.
|
Язык: | Немецкий Французский Польский |
Предмет: |
00000cam2a2200000 io4500 | |||
001 | BY-NLB-br1595308 | ||
005 | 20200401140430.0 | ||
100 | # | # | $a 20020215d1779 m y0bely50 ||||ba |
101 | 0 | # | $a ger $a fre $a pol |
102 | # | # | $a BY |
105 | # | # | $a ||||e ||||| |
109 | # | # | $a hf |
140 | # | # | $a f y eff yyyb|1001 |
141 | # | # | $a bfga0cc $c f $e f $5 BY-HM0000:094/19752 |
200 | 1 | # | $a Nowy dykcyonarz to est mownik polsko-niemiecko-francuski $e z przydatkiem przysłow potocznych, przestrog grammatycznych, lekarskich, matematycznych, fortyfikacyinych, żeglarskich, łowczych i inszym naukom przyzwoitych wyrazow $e [A–Z] $d Nouveau dictionnaire polonois, allemand et françois $e enrichi de proverbes les plus usités, de remarques de grammaire de termes de médicine, de botanique, de matêmatique, de fortification de marine, de chaffe et des autres arts $f przez Michała Abrahama Troca |
205 | # | # | $a A teraz powtore wydany, przepatrzony, poprawiony y powiększony wielką liczbą mian y słow z nowowydanych autorow, wybranych $f przez Stanisława Nałęcza Moszczeńskiego |
210 | # | # | $a Lipsk $c nakladem Iana Fryderyka Gledycza $d 1779 |
215 | # | # | $a [18] с., 3164 [г. зн. 3186] слп. |
303 | # | # | $a Тытульны ліст паралельна на польскай і французскай мове |
307 | # | # | $a Сігнатуры літарныя: A(8)-Z(8), Aa(8)-Zz(8), Aaa(8)-Zzz(8), Aaaa(8)-Zzzz(8), Aaaaa(8)-Ggggg(8), Hhhhh(5) |
307 | # | # | $a Кустоды. Тэкст у два слупкі |
307 | # | # | $a Нумарацыя па слупках |
307 | # | # | $a Памылка друку калонлічб: 1-141, 242 [г. зн. 142], 143-169, 270 [г. зн. 170], 171-303, 204 [г. зн. 304], 305-339, 240 [г. зн. 340], 341-423, 324 [г. зн. 424], 425-467, 168 [г. зн. 468], 469-501, 402 [г. зн. 502], 503-675, 678 [г. зн. 676], 677-796, 798 [г. зн. 797], 798-888, 898 [г. зн. 889], 890-1393, 1395 [г. зн. 1394], 1395-1534, 1534-1535[г. зн. 1535-1536], 1537-1611, 1712-1713 [г. зн. 1612-1613], 1614-1619, 1520 [г. зн. 1620], 1621-1782, 783 [г. зн. 1783], 1784-1804, 1705 [г. зн. 1805], 1806-1910, 191 [г. зн. 1911], 1912-2060, 2063-2181 [г. зн. 2061-2179], 2198 [г. зн. 2180], 2183-2497 [г. зн. 2181-2495], 2512 [г. зн. 2496], 2499-2549 [г. зн.2497-2547], 1550 [г. зн. 2548], 2551-2622 [г. зн. 2549-2620], 2723 [г. зн. 2621], 2624-2652 [г. зн. 2622-2650], 2753 [г. зн. 2651], 2654-2678 [г. зн. 2652-2676], 2676 [г. зн. 2677], 2680-2706 [г. зн. 22678-2704], 2807 [г. зн. 2705], 2708-2715 [г. зн. 2706-2713], 2816 [г. зн. 2714], 2717-2751[г. зн. 2715-2749], 2652 [г. зн. 2750], 2753-2851 [г. зн. 2751-2849], 2752 [г. зн. 2850], 2853-2880 [г. зн. 2851-2878], 2887-2914 [г. зн. 2879-2906], 2815 [г. зн. 2907], 2916-2975 [г. зн. 2908-2967], 2967[г. зн. 2968], 2977-2995 [г. зн. 2969-2987], 2999 [г. зн. 2988], 2997-3074, [г. зн. 2989-3066], 3045-3092 [г. зн. 3067-3114], 3092 [г. зн. 3115], 3094-3095 [г. зн. 3116-3117], 30 [г. зн. 3118], 3097-3110 [г. зн. 3119-3132], 3911-3912 , [г. зн. 3133-3134], 3113-3158 [г. зн. 3135-3180], 4159 [г. зн. 3181], 3160-3163 [г. зн. 3182-3185], 3163 , [г. зн. 3186] |
307 | # | # | $a Гравіраваныя размежавальныя палосы з наборнага арнаменту |
316 | # | # | $a Пераплёт XVIII ст. паўскураны: спінка, рогі; на спінцы сляпое цісненне з раслiнным арнаментам $5 BY-HM0000:094/19752 |
316 | # | # | $a Дэфектны экземпляр: пераплёт пацёрты $5 BY-HM0000:094/19752 |
316 | # | # | $a На ніжнім форзацным лісце запіс чарнілам: Karty wynalezion... (?) : 1392 dla zabawy pozbawioncy... (?) rozumu Króla Francuzkiego Karola VI $5 BY-HM0000:094/19752 |
317 | # | # | $a На тытульным лісте, верхнім форзацным лісце, cлупках 17-18 пячатка: Музей гор. Слонима. На верхнім форзацным лісце круглая пячатка: Слонімскі раённы краязнаўчы музей. НКА БССР. гор. Слонім $5 BY-HM0000:094/19752 |
317 | # | # | $a На верхнім форзацным лісце запіс сінім алоўкам: Jahnieszy... (?) 1815 r., $5 BY-HM0000:094/19752 |
461 | # | 0 | $1 001BY-NLB-br0000409733 $1 2001 $v T. 3 |
516 | 1 | # | $a На спінцы: Dykcyonarz Troca |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar24639 $a ПОЛЬСКАЯ МОВА $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar20317 $a НЯМЕЦКАЯ МОВА $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar36503 $a ФРАНЦУЗСКАЯ МОВА $2 DVNLB |
608 | # | # | $3 BY-NLB-ar2458935 $a Переплет $z 18 век $2 BYGNR |
608 | # | # | $3 BY-NLB-ar2458864 $a Переплет $x Тиснение орнаментальное $x Тиснение слепое $2 BYGNR |
608 | # | # | $3 BY-NLB-ar2503651 $a Экслибрис, печать $y Беларусь $y Гродненская область $y Слоним $2 BYGNR |
608 | # | # | $3 BY-NLB-ar14550397 $a Владельческая запись $z 19 век начало $2 BYGNR |
608 | # | # | $3 BY-NLB-ar65155 $a ШМАТМОЎНЫ СЛОЎНІК $2 BYGNR |
620 | # | # | $3 BY-NLB-ar2505346 $d Лейпциг $2 BY-auth |
675 | # | # | $a 81'374.823(038)=162.1=112.2=133.1 $v 4 $z rus |
690 | # | # | $a Палоніка $2 palonika $9 BY-HM0000 |
702 | # | 1 | $a Moszczeński $b S. N. $g Stanisław Nałęcz $4 070 |
712 | 0 | 2 | $a Музей г. Слонима $4 390 |
712 | 0 | 2 | $a Слонімскі раённы краязнаўчы музей $4 390 |
801 | # | 0 | $a BY $b BY-HM0000 $c 20020215 $g psbo |