|
|
|
|
|
00000cam0a22000004id4500 |
001 |
BY-NLB-br1543765 |
005 |
20231025084932.0 |
100 |
# |
# |
$a 20060726d2005 u y0rusy50 ||||ca
|
101 |
0 |
# |
$a rus
|
102 |
# |
# |
$a by
|
105 |
# |
# |
$a a m 000yy
|
106 |
# |
# |
$a h
|
109 |
# |
# |
$a ac
$a aa
|
200 |
1 |
# |
$a Когнитивно-коммуникативная модель смысловой компрессии научного текста
$e диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук
$e защищена 24.05.2005
$e утверждена 21.12.05
$e 10.02.19 ; 10.02.21
$f Карпилович Татьяна Павловна
|
210 |
# |
# |
$a Минск
$d 2005
|
215 |
# |
# |
$a 223 л.
|
300 |
# |
# |
$a Библиография: л. 203-223.
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar2466
$a АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar19892
$a НАУЧНЫЕ ТЕКСТЫ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar42918
$a ДИСКУРС
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar30700
$a СМЫСЛ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar2151
$a АЛГОРИТМИЗАЦИЯ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar14246
$a КОМПЬЮТЕРНАЯ ЛИНГВИСТИКА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar48788
$a ФРЕЙМЫ (лингв.)
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar43844
$a ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЙ ПОДХОД
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar43928
$a КОММУНИКАТИВНАЯ СТРАТЕГИЯ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar62747
$a СВЯЗНОСТЬ (лингв.)
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar32069
$a СТИЛИСТИКА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar43920
$a КОММУНИКАТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar16232
$a ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar2467
$a АНГЛІЙСКАЯ МОВА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar19893
$a НАВУКОВЫЯ ТЭКСТЫ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar42919
$a ДЫСКУРС
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar30701
$a СЭНС
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar2152
$a АЛГАРЫТМІЗАЦЫЯ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar48789
$a ФРЭЙМЫ (лінгв.)
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar43845
$a ПАЗНАВАЛЬНЫ ПАДЫХОД
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar43929
$a КАМУНІКАТЫЎНАЯ СТРАТЭГІЯ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar62748
$a ЗВЯЗНАСЦЬ (лінгв.)
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar32070
$a СТЫЛІСТЫКА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar43921
$a КАМУНІКАТЫЎНАЯ ЛІНГВІСТЫКА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar16233
$a ЛІНГВІСТЫКА ТЭКСТУ
$2 DVNLB
|
615 |
# |
# |
$a Белорусский национальный документ
|
675 |
# |
# |
$a 811.111'23(043.3)
$v 3
$z rus
|
675 |
# |
# |
$a 811.111'42(043.3)
$v 3
$z rus
|
686 |
# |
# |
$a 16.41.21
$2 rugasnti
|
686 |
# |
# |
$a 16.31.61
$2 rugasnti
|
686 |
# |
# |
$a 16.21.33
$2 rugasnti
|
686 |
# |
# |
$a 16.21.07
$2 rugasnti
|
686 |
# |
# |
$a 10.02.19
$2 nsnrrb
|
686 |
# |
# |
$a 10.02.21
$2 nsnrrb
|
700 |
# |
1 |
$3 BY-SEK-234481
$a Карпилович
$b Т. П.
$g Татьяна Павловна
$c доктор филологических наук
$f 1948—2020
|
801 |
# |
0 |
$a BY
$b BY-HM0000
$c 20060726
$g psbo
|
801 |
# |
1 |
$a BY
$b BY-HM0000
$c 20061111
$g psbo
|
856 |
4 |
9 |
$u http://content.nlb.by/content/dav/nlb/DDC/DD/26ad7024.pdf
|