|
|
|
|
|
00000cam0a2200000 ia4500 |
001 |
BY-NLB-br0001923153 |
005 |
20240727143217.0 |
100 |
# |
# |
$a 20240614d2024 k y0rusy50 ca
|
101 |
0 |
# |
$a rus
|
102 |
# |
# |
$a RU
|
105 |
# |
# |
$a y m 000yb
|
109 |
# |
# |
$a ac
$a aa
|
200 |
1 |
# |
$a Целостность переводческого преобразования художественного текста
$e (на материале англоязычных переводов рассказов А.П. Чехова)
$e автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
$e специальность 5.9.8 Теоретическая, прикладная и сравнительно-сопоставительная лингвистика
$f Габдуллина Аккош Раффасовна
$g [место защиты: Уфимский университет науки и технологий]
|
210 |
# |
# |
$a Уфа
$d 2024
|
215 |
# |
# |
$a 26 с.
|
320 |
# |
# |
$a Библиография: с. 23―26 (15 назв.)
|
600 |
# |
1 |
$3 BY-NLB-ar5394465
$a Чехов
$b А. П.
$g Александр Павлович
$c писатель
$f 1855—1913
$2 BY-auth
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar2466
$a АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar37205
$a ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar28702
$a РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar2670465
$a РАССКАЗЫ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar49492
$a ЯЗЫК И СТИЛЬ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar15897
$a ЛЕКСИКА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar8263
$a ГРАММАТИКА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar72401
$a КОНТРАСТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА
$2 DVNLB
|
686 |
# |
# |
$a 16.41.21
$v 6
$2 rugasnti
|
686 |
# |
# |
$a 17.07.61
$v 6
$2 rugasnti
|
686 |
# |
# |
$a 17.09.91
$v 6
$2 rugasnti
|
686 |
# |
# |
$a 17.07.51
$v 6
$2 rugasnti
|
686 |
# |
# |
$a 5.9.8
$2 oksvnk
|
700 |
# |
1 |
$3 BY-SEK-ar14753932
$a Габдуллина
$b А. Р.
$g Аккош Раффасовна
|
801 |
# |
0 |
$a BY
$b BY-HM0000
$c 20240614
$g RCR
|