S. Krasauskas [Выяўленчы матэрыял]: [камплект рэпрадукцый з гравюр / мастак] S. Krasauskas
Сохранено в:
Вид документа: | |
---|---|
Автор: | Красаўскас, С. (1929—1977) |
Издание: | 2-е выд. |
Опубликовано: | Vilnius : Vaga , 1966 |
Физические характеристики: |
1 вокладка, (44 асобных л.) : штрых. цынкаграфія ; 28,7х22 см + дадатак: ([7] с.; 27,4х21,6 см)
|
Язык: | Литовский Русский Английский Немецкий Французский |
Предмет: |
00000ckm0a2200000 ig4500 | |||
001 | BY-NLB-br0001784932 | ||
005 | 20240511130511.0 | ||
010 | # | # | $d 1 rb. 60 kp. |
100 | # | # | $a 20220815d1966 m y0bely50 ba |
101 | 0 | # | $a lit $a rus $a eng $a ger $a fre |
102 | # | # | $a LT |
116 | # | # | $a iiybxx bk 9a |
200 | 1 | # | $a S. Krasauskas $b Выяўленчы матэрыял $d С. Красаускас $e [камплект рэпрадукцый з гравюр $f мастак] S. Krasauskas $g [тэкст] I. Korsakaite $z rus |
205 | # | # | $a 2-е выд. |
210 | # | # | $a Vilnius $c Vaga $d 1966 |
215 | # | # | $a 1 вокладка, (44 асобных л.) $c штрых. цынкаграфія $d 28,7х22 см $e дадатак: ([7] с.; 27,4х21,6 см) |
300 | # | # | $a Паралельна на літоўскай, рускай, англійскай, французскай і нямецкай мовах |
327 | 1 | # | $a Змест: Kraujas ir pelenai: 1. Dievadirbys ; 2. Votina ir Pijus ; 3. Kaimo dūmai ; 4. Vaikas ir karas ; 5. Nešantis kryžių ; 6. Napalio mirtis ; Lyrines graviūros: 7. Į žvaigždes ; 8. Medelis ; 9. Plaukai ; 10. Rytas ; 11. Dualizmas ; Žmogus. II var. 12. Žmogus ; 13. Svajoné ; 14. Pabudimas ; 15. Osvencimas ; 16. Siekimas ; 17. Šeima ; 18. Nemirtingumas ; 19. Moteris ; Aviaetiudai: 20. Panorama ; 21. Robertui Frostui ; 22. Ikaro šešélis ; 23. Garsijai Lorkai ; 24. Kordiljerai ; 25. Pavasario parafrazė ; 26. Atlantida ; 27. Užkariavimai ; 28. Nežinomo kareivio kapas ; 29. Sparnas ; 30. Kamienas ; 31. Vasara ; 32. Atžalos ; 33. Asociacija ; 34. Van Klaibernui ; 35. Miško archaíka ; Estampai: 36. Jaunysté ; 37. Pavasaris 38. Dviese ; 39. Teatras ; 40. Santuoka ; 41. Pieta ; 42―44 Tolimieji Rytai, 1, 2, 3 |
345 | # | # | $9 20000 экз. |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Kraujas ir pelenai: 1. Dievadirbys $1 5101 $a Кровь и пепел: Он делает из дерева богов... $1 5101 $a Blood and ashes: Idol Carver $z eng $1 5101 $a "Sang et cendres": Sculpteur des saints en bois $z fre $1 5101 $a Blut und asche: Der Herrgottschnitzer $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Votina ir Pijus $1 5101 $a Мать и Пиюс $z rus $1 5101 $a Mother and Pius $z eng $1 5101 $a La mère et Pijus $z fre $1 5101 $a Mutter und Pijus $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Kaimo dūmai $1 5101 $a Дым деревни $z rus $1 5101 $a The smoke of the village $z eng $1 5101 $a La fumée du village $z fre $1 5101 $a Der Rauch des Dorfes $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Vaikas ir karas $1 5101 $a Дитя и война $z rus $1 5101 $a A child and war $z eng $1 5101 $a L'enfant et la guerre $z fre $1 5101 $a Kind und Krieg $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Nešantis kryžių $1 5101 $a Крест несущий $z rus $1 5101 $a Bearing a cross $z eng $1 5101 $a Homme portant une croix $z fre $1 5101 $a Der kreuzträger $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Napalio mirtis $1 5101 $a Смерть Напалиса $z rus $1 5101 $a Death of Napalys $z eng $1 5101 $a Mort de Napalys $z fre $1 5101 $a Der tod des Napalys $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Lyrines graviūros: Į žvaigždes $1 5101 $a Лирические гравюры: К звездам $z rus $1 5101 $a Lyric engravings: Towards the stars $z eng $1 5101 $a Gravures lyriques: Vers les étoiles $z fre $1 5101 $a Lyrische gravüren: Zu den Sternen $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Medelis $1 5101 $a Деревце $z rus $1 5101 $a A young tree $z eng $1 5101 $a Petit arbre $z fre $1 5101 $a Junger baum $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Plaukai $1 5101 $a Волосы $z rus $1 5101 $a Hair $z eng $1 5101 $a Les cheveux $z fre $1 5101 $a Das Haar $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Rytas $1 5101 $a Утро $z rus $1 5101 $a Morning $z eng $1 5101 $a Le matin $z fre $1 5101 $a Dre morgen $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Dualizmas $1 5101 $a Дуализм $z rus $1 5101 $a Dualism $z eng $1 5101 $a Dualisme $z fre $1 5101 $a Dualismus $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Žmogus. II var. : 12. Žmogus $1 5101 $a Человек. II вариант: Человек $z rus $1 5101 $a Man, II version: Man $z eng $1 5101 $a "L'Homme" 2-nde variante: L'Homme $z fre $1 5101 $a Der mensch die 2. Fassung: Der Mensch $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Svajoné $1 5101 $a Мечта $z rus $1 5101 $a Dream $z eng $1 5101 $a Le rêve $z fre $1 5101 $a Träumerei $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Pabudimas $1 5101 $a Пробуждение $z rus $1 5101 $a Awakening $z eng $1 5101 $a Le réveil $z fre $1 5101 $a Erwachen $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Osvencimas $1 5101 $a Освенцим $z rus $1 5101 $a Oświęcim (Auschwitz) $z eng $1 5101 $a Oświęncim $z fre $1 5101 $a Oświęcim (Auschwitz) $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Siekimas $1 5101 $a Стремление $z rus $1 5101 $a Striving $z eng $1 5101 $a Aspiration $z fre $1 5101 $a Verlangen $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Šeima $1 5101 $a Семья $z rus $1 5101 $a A family $z eng $1 5101 $a La famille $z fre $1 5101 $a Familie $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Nemirtingumas $1 5101 $a Бессмертие $z rus $1 5101 $a Immortality $z eng $1 5101 $a L'Immortalité $z fre $1 5101 $a Unsterblichkeit $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Moteris $1 5101 $a Женщина $z rus $1 5101 $a Woman $z eng $1 5101 $a La femme $z fre $1 5101 $a Die frau $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Aviaetiudai: Panorama $1 5101 $a Авиаэтюды: Панорама $z rus $1 5101 $a Avio-sketches: A panorama $z eng $1 5101 $a Etudes a vol d'oiseau: Panorama $z fre $1 5101 $a Avioetüden: Panorama $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Robertui Frostui $1 5101 $a Роберту Фросту $z rus $1 5101 $a To Robert Frost $z eng $1 5101 $a A Robert Frost $z fre $1 5101 $a An Robert Frost $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Ikaro šešélis $1 5101 $a Тень Икара $z rus $1 5101 $a The shadow of Icarus $z eng $1 5101 $a L'ombre d'Icare $z fre $1 5101 $a Schatten des Ikarus $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Garsijai Lorkai $1 5101 $a Гарсии Лорке $z rus $1 5101 $a To Garsia Lorca $z eng $1 5101 $a A Garcia Lorca $z fre $1 5101 $a An Garcia Lorca $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Kordiljerai $1 5101 $a Кордильеры $z rus $1 5101 $a The Cordillera $z eng $1 5101 $a Les Cordillières $z fre $1 5101 $a Die ordilleren $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Pavasario parafrazė $1 5101 $a Весенняя парафраза $z rus $1 5101 $a A paraphrase of spring $z eng $1 5101 $a Paraphrase du pritemps $z fre $1 5101 $a Frühlingsparaphrase $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Atlantida $1 5101 $a Атлантида $z rus $1 5101 $a Atlantis $z eng $1 5101 $a Atlantide $z fre $1 5101 $a Die Atlantide $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Užkariavimai $1 5101 $a Завоевания $z rus $1 5101 $a Conquests $z eng $1 5101 $a Conquétes $z fre $1 5101 $a Eroberungen $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Nežinomo kareivio kapas $1 5101 $a Могила неизвестного солдата $z rus $1 5101 $a The tomb of an unknown soldier $z eng $1 5101 $a Tombeau du soldat inconnu $z fre $1 5101 $a Das grab des unbekannten soldaten $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Sparnas $1 5101 $a Крыло $z rus $1 5101 $a A wing $z eng $1 5101 $a L'aile $z fre $1 5101 $a Der flügel $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Kamienas $1 5101 $a Основа $z rus $1 5101 $a The trunk $z eng $1 5101 $a Tronc d'arbre $z fre $1 5101 $a Der stamm $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Vasara $1 5101 $a Лето $z rus $1 5101 $a Summer $z eng $1 5101 $a Eté $z fre $1 5101 $a Der sommer $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Atžalos $1 5101 $a Побеги $z rus $1 5101 $a Offshoots $z eng $1 5101 $a Surgeons $z fre $1 5101 $a Schösslinge $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Asociacija $1 5101 $a Ассоциация $z rus $1 5101 $a Association $z eng $1 5101 $a Association $z fre $1 5101 $a Assoziation $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Van Klaibernui $1 5101 $a Ван Клиберну $z rus $1 5101 $a To Van Cliburn $z eng $1 5101 $a A van Cliburn $z fre $1 5101 $a An Van Cliburn $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Miško archaíka $1 5101 $a Лесная архаика $z rus $1 5101 $a Sylvan archaism $z eng $1 5101 $a L'archaïsme de la forêt $z fre $1 5101 $a Die archaik des waldes $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Estampai: Jaunysté $1 5101 $a Эстампы: Юность $z rus $1 5101 $a Plates: Youth $z eng $1 5101 $a Estampes: Jeunesse $z fre $1 5101 $a Estampen: Jugend $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Pavasaris $1 5101 $a Весна $z rus $1 5101 $a Spring $z eng $1 5101 $a Printemps $z fre $1 5101 $a Frühling $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Dviese $1 5101 $a Двое $z rus $1 5101 $a The two of them $z eng $1 5101 $a A deux $z fre $1 5101 $a Zu zweien $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Teatras $1 5101 $a Театр $z rus $1 5101 $a A theatre $z eng $1 5101 $a Théâtre $z fre $1 5101 $a Theater $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Santuoka $1 5101 $a Брак $z rus $1 5101 $a Matrimony $z eng $1 5101 $a Mariage $z fre $1 5101 $a Trauung $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Pieta $1 5101 $a Пиета $z rus $1 5101 $a Pietá $z eng $1 5101 $a Piéta $z fre $1 5101 $a Pieta $z ger |
464 | # | 0 | $1 2001 $a Tolimieji Rytai, 1, 2, 3 $1 5101 $a Дальний Восток, 1, 2, 3 $z rus $1 5101 $a The Far East, 1, 2, 3 $z eng $1 5101 $a Extréme Orient, 1, 2, 3 $z fre $1 5101 $a Ferner Osten, 1, 2, 3 $z ger |
510 | 1 | # | $a С. Красаускас $z rus |
600 | # | 1 | $3 BY-NLB-ar2469701 $a Красаўскас $b С. $g Стасіс $c мастак $f 1929—1977 $2 BY-auth |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar2395838 $a 20 СТАГОДДЗЕ $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar2418416 $a 20 СТАГОДДЗЕ ДРУГАЯ ПАЛОВА $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar30765 $a САВЕЦКІ $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar16463 $a ЛІТОЎСКІ $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar8936 $a ДРЭВЫ $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar10375 $a ЖАНЧЫНЫ $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar9010 $a ДЗЕЦІ $2 DVNLB |
608 | # | # | $3 BY-NLB-ar2368409 $a ЦЫНКАГРАФІЯ $2 BYGNR |
608 | # | # | $3 BY-NLB-ar2687858 $a ГРАФІКА (выяўл. выданне) $2 BYGNR |
608 | # | # | $3 BY-NLB-ar2389207 $a РЭПРАДУКЦЫЯ (выяўл. выданне) $2 BYGNR |
608 | # | # | $3 BY-NLB-ar24769 $a ПАРТРЭТ $2 BYGNR |
608 | # | # | $3 BY-NLB-ar2687102 $a ЖАНОЧЫ ПАРТРЭТ $2 BYGNR |
700 | # | 1 | $3 BY-NLB-ar2469701 $a Красаўскас $b С. $g Стасіс $c мастак $f 1929—1977 $4 040 |
702 | # | 1 | $3 BY-SEK-651908 $a Korsakaitė $b I. $g Ingrida $c кандыдат мастацтвазнаўства $f нар. 1938 $4 080 |
801 | # | 0 | $a BY $b BY-HM0000 $c 20220815 $g RCR |