|
|
|
|
|
00000cam0a2200000 ib4500 |
001 |
BY-NLB-br0001715956 |
005 |
20211220131558.0 |
010 |
# |
# |
$a 978-5-7777-0769-7
$b в переплете
|
100 |
# |
# |
$a 20210907d2021 m y0rusy50 ca
|
101 |
1 |
# |
$a rus
$c dut
|
102 |
# |
# |
$a RU
|
105 |
# |
# |
$a ab z 001yy
|
109 |
# |
# |
$a da
|
200 |
1 |
# |
$a Бельгийский лабиринт
$f Герт ван Истендал
$g перевод с нидерландского В. В. Ошиса
|
210 |
# |
# |
$a Москва
$c Весь Мир
$d 2021
|
215 |
# |
# |
$a 335 с.
$c ил., карта
$d 22 см
|
225 |
1 |
# |
$a Национальная история
|
304 |
# |
# |
$a Перевод издания: Het Belgisch labyrint / Geert van Istendael. Twintigste druk, 2015
|
320 |
# |
# |
$a Библиография: с. 325―328
|
320 |
# |
# |
$a Указатель имен: с. 329―333
|
345 |
# |
# |
$9 1000 экз.
|
454 |
# |
0 |
$1 2000
$a Het Belgisch labyrint
$1 700 1
$a Istendael
$b Geert van
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar2648372
$a ИСТОРИЯ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar19984
$a НАЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar40091
$a ЯЗЫКОВАЯ ПОЛИТИКА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar49494
$a ЯЗЫКОВАЯ СИТУАЦИЯ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar9187
$a ДИАЛЕКТЫ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar11690
$a ИНДОЕВРОПЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar49480
$a ЯЗЫК И НАЦИЯ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar40125
$a МЕЖЪЯЗЫКОВЫЕ СВЯЗИ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar17766
$a МЕЖНАЦИОНАЛЬНЫЕ ОТНОШЕНИЯ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar28039
$a РЕЛИГИОЗНАЯ ЖИЗНЬ
$2 DVNLB
|
607 |
# |
# |
$3 BY-NLB-ar41873
$a Бельгия
$2 BY-auth
|
660 |
# |
# |
$a e-be
|
675 |
# |
# |
$a 94(493)
$v 4
$z rus
|
686 |
# |
# |
$a 03.91
$v 6
$2 rugasnti
|
700 |
# |
1 |
$3 BY-SEK-ar14101181
$a Истендал
$b Г.
$g Герт ван
$c писатель
$f род. 1947
|
702 |
# |
1 |
$3 BY-SEK-ar13442016
$a Ошис
$b В. В.
$g Владимир Васильевич
$c филолог
$c переводчик
$4 730
|
801 |
# |
0 |
$a BY
$b BY-HM0000
$c 20210907
$g RCR
|