|
|
|
|
|
00000cam0a2200000 ib4500 |
001 |
BY-NLB-br0001384331 |
005 |
20180117133431.0 |
010 |
# |
# |
$a 978-5-17-100315-9
$b в переплете
|
100 |
# |
# |
$a 20170511d2016 m y0rusy50 ca
|
101 |
1 |
# |
$a rus
$c eng
|
102 |
# |
# |
$a RU
|
105 |
# |
# |
$a y z 000ay
|
109 |
# |
# |
$a ma
|
200 |
1 |
# |
$a Бойня номер пять
$a Дай вам Бог здоровья, мистер Розуотер!
$e [романы]
$f Курт Воннегут
$g [перевод с английского Р. Райт-Ковалевой]
|
210 |
# |
# |
$a Москва
$c АСТ
$d печ. 2016 (макет 2017)
|
215 |
# |
# |
$a 446, [1] с.
$d 21 см
|
225 |
1 |
# |
$a NEO-Классика
|
304 |
# |
# |
$a Заглавия и автор оригинала: Slaughterhouse-five ; God bless you, mr Rosewater, or pearls before swine / Kurt Vonnegut
|
345 |
# |
# |
$9 2500 экз.
|
423 |
# |
1 |
$1 2001
$a Дай вам Бог здоровья, мистер Розуотер!
|
454 |
# |
0 |
$1 2001
$a Slaughterhouse-five
$1 700 1
$a Vonnegut
$b Kurt
|
454 |
# |
0 |
$1 2001
$a God bless you, mr Rosewater, or pearls before swine
$1 700 1
$a Vonnegut
$b Kurt
|
608 |
# |
# |
$3 BY-NLB-ar92012
$a РОМАН
$2 BYGNR
|
675 |
# |
# |
$a 821.111(73)-31
$v 4
$z rus
|
700 |
# |
1 |
$3 BY-NLB-ar126526
$a Воннегут
$b К.
$g Курт
$c писатель
$f 1922—2007
|
702 |
# |
1 |
$3 BY-SEK-963162
$a Райт-Ковалева
$b Р. Я.
$g Рита Яковлевна
$c писательница
$c переводчик
$f 1898—1988
$4 730
|
801 |
# |
0 |
$a BY
$b BY-HM0000
$c 20170511
$g psbo
|