|
|
|
|
|
00000cam0a2200000 ia4500 |
001 |
BY-NLB-br0001332933 |
005 |
20170523135423.0 |
100 |
# |
# |
$a 20161109d2016 k y0rusy50 ca
|
101 |
0 |
# |
$a rus
$d bel
$d rus
$d eng
|
102 |
# |
# |
$a BY
|
105 |
# |
# |
$a y m 000yy
|
109 |
# |
# |
$a ac
$a aa
|
200 |
1 |
# |
$a Средства разговорного синтаксиса в медийном дискурсе
$e (на материале белорусского и английского языков)
$e автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
$e специальность 10.02.20 Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание
$f Гребень Татьяна Николаевна
$g Учреждение образования "Минский государственный лингвистический университет"
|
210 |
# |
# |
$a Минск
$d 2016
|
215 |
# |
# |
$a 25 с.
|
300 |
# |
# |
$a Резюме параллельно на белорусском, русском и английском языках
|
311 |
# |
# |
$a В фонде НББ имеется диссертация
|
320 |
# |
# |
$a Библиография: с. 20—22 (19 назв.)
|
488 |
# |
0 |
$1 001BY-NLB-br0001381145
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar3725
$a БЕЛОРУССКИЙ ЯЗЫК
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar2466
$a АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 NLB-BY-ar2797727
$a МЕДИАДИСКУРС
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar27229
$a РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar30132
$a СИНТАКСИС
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar72401
$a КОНТРАСТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА
$2 DVNLB
|
615 |
# |
# |
$a Белорусский национальный документ
|
675 |
# |
# |
$a 811.161.3'42(043.3)
$v 4
$z rus
|
675 |
# |
# |
$a 811.111'42(043.3)
$v 4
$z rus
|
686 |
# |
# |
$a 10.02.20
$2 nsnrrb
|
686 |
# |
# |
$a 16.41.21
$v 6
$2 rugasnti
|
686 |
# |
# |
$a 16.21.33
$v 6
$2 rugasnti
|
686 |
# |
# |
$a 16.21.43
$v 6
$2 rugasnti
|
700 |
# |
1 |
$3 BY-NLB-ar4564123
$a Гребень
$b Т. Н.
$g Татьяна Николаевна
$c кандидат филологических наук
$c род. 1986
|
712 |
0 |
2 |
$3 BY-NLB-ar83980
$a Минский государственный лингвистический университет
$4 995
$4 595
|
801 |
# |
0 |
$a BY
$b BY-HM0000
$c 20161109
$g psbo
|
830 |
# |
# |
$a 07.12.2016
|
856 |
4 |
# |
$u http://dep.nlb.by/jspui/bitstream/nlb/51871/2/default.htm
|