|
|
|
|
|
00000cam2a2200000 ib4500 |
001 |
BY-NLB-br0001221930 |
005 |
20220408143931.0 |
100 |
# |
# |
$a 20150917d1806 m y0bely50 ba
|
101 |
0 |
# |
$a fre
|
102 |
# |
# |
$a FR
|
105 |
# |
# |
$a y e 000yy
|
109 |
# |
# |
$a hf
|
200 |
1 |
# |
$a [Obclavé―Zymotechnie]
|
215 |
# |
# |
$a 546 c.
|
461 |
# |
1 |
$1 001BY-NLB-br0001221928
$1 2001
$v T. 3
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar55931
$a НАВУКА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar10243
$a ПРЫРОДАЗНАЎСТВА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar8491
$a ГУМАНІТАРНЫЯ НАВУКІ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar12251
$a МАСТАЦТВА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar35974
$a ФІЛАЛОГІЯ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar36503
$a ФРАНЦУЗСКАЯ МОВА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar55935
$a ТЭРМІНАЛОГІЯ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar33751
$a ТЭХНІЧНЫЯ НАВУКІ
$2 DVNLB
|
608 |
# |
# |
$3 BY-NLB-ar71669
$a ТЭРМІНАЛАГІЧНЫ СЛОЎНІК
$2 BYGNR
|
608 |
# |
# |
$3 BY-NLB-ar34123
$a ТЛУМАЧАЛЬНЫ СЛОЎНІК
$2 BYGNR
|
675 |
# |
# |
$a 811.133.1'373.46(038)
$v 4
$z rus
|
686 |
# |
# |
$a 16.41.21
$v 6
$2 rugasnti
|
686 |
# |
# |
$a 16.21.47
$v 6
$2 rugasnti
|
801 |
# |
0 |
$a BY
$b BY-HM0000
$c 20150917
$g RCR
|