Πεντάγλωσσο λεξικό ορολογίας δημοσιοϋπαλληλικού δικαίου / σύυθεση και επμέλεια έκδοης: Σταύρος E. Κατσίγιαννης
Сохранено в:
Вид документа: | |
---|---|
Издание: | 2. έκδ. |
Опубликовано: | Αθήνα : Υπουργείο Διοικητικής Μεταρρύθμισης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης , 2014 |
Физические характеристики: |
134 с. : табл. ; 26 см
|
Язык: | Греческий (новогреческий) (1453 - ) Английский Французский Итальянский Немецкий |
Предмет: |
00000cam0a2200000 ib4500 | |||
001 | BY-NLB-br0001141370 | ||
005 | 20230202133022.0 | ||
010 | # | # | $a 978-618-81516-0-4 |
100 | # | # | $a 20141020d2014 k a0bely50 ba |
101 | 0 | # | $a gre $a eng $a fre $a ita $a ger |
102 | # | # | $a GR |
105 | # | # | $a a e 000yy |
109 | # | # | $a hf |
200 | 1 | # | $a Πεντάγλωσσο λεξικό ορολογίας δημοσιοϋπαλληλικού δικαίου $d Lexique de termes du droit de la fonction publique en cinq langues $d Five languages glossary of terms of the law on the civil servants $d Lessico di terminologia di impiego pubblico in cinque lingue $d Fünfsprachiges Wörterbuch der Terminologie des Beamtenrechts $f σύυθεση και επμέλεια έκδοης: Σταύρος E. Κατσίγιαννης $g Ελληνική Δημοκρατία, Υπουργείο Διοικητικής Μεταρρύθμισης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης, Γεν. Διεύθυνση Διοικητικής Οργάνωσης και Διαδικασιών, Διεύθυνση Κωδικοποίησης Νομικών Πληροφοριών $z fre $z eng $z ita $z ger |
205 | # | # | $a 2. έκδ. |
210 | # | # | $a Αθήνα $c Υπουργείο Διοικητικής Μεταρρύθμισης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης $d 2014 |
215 | # | # | $a 134 с. $c табл. $d 26 см |
300 | # | # | $a Тэкст паралельны на навагрэческай, французскай, англійскай, італьянскай, нямецкай мовах |
320 | # | # | $a Бібліяграфія: с. 133―134 |
510 | 1 | # | $a Lexique de termes du droit de la fonction publique en cinq langues $z fre |
510 | 1 | # | $a Five languages glossary of terms of the law on the civil servants $z eng |
510 | 1 | # | $a Lessico di terminologia di impiego pubblico in cinque lingue $z ita |
510 | 1 | # | $a Fünfsprachiges Wörterbuch der Terminologie des Beamtenrechts $z ger |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar46467 $a ПРАВАВАЯ ІНФАРМАЦЫЯ $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar8078 $a ДЗЯРЖАЎНАЯ СЛУЖБА $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar2467 $a АНГЛІЙСКАЯ МОВА $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar8357 $a ГРЭЧАСКАЯ МОВА $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar36503 $a ФРАНЦУЗСКАЯ МОВА $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar12475 $a ІТАЛЬЯНСКАЯ МОВА $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar20317 $a НЯМЕЦКАЯ МОВА $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar3301339 $a ЮРЫДЫЧНАЯ ТЭРМІНАЛОГІЯ $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar9742 $a СЛУЖБОВЫЯ АСОБЫ $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar1830 $a АДМІНІСТРАЦЫЙНАЕ ПРАВА $2 DVNLB |
608 | # | # | $3 BY-NLB-ar71669 $a ТЭРМІНАЛАГІЧНЫ СЛОЎНІК $2 BYGNR |
608 | # | # | $3 BY-NLB-ar65155 $a ШМАТМОЎНЫ СЛОЎНІК $2 BYGNR |
620 | # | # | $3 BY-NLB-ar4357809 $d Афіны $a Грэцыя $2 BY-auth |
675 | # | # | $a 81'373.46:342.98(038)=00 $v 4 $z rus |
675 | # | # | $a 342.98(038)=00 $v 4 $z rus |
686 | # | # | $a 16.41.21 $v 6 $2 rugasnti |
686 | # | # | $a 16.21.47 $v 6 $2 rugasnti |
686 | # | # | $a 10.01.33 $v 6 $2 rugasnti |
702 | # | 1 | $3 BY-SEK-ar8285366 $a Κατσίγιαννης $b Σ. Σ. $g Σταύρος Συντελεστής $4 220 $4 651 |
712 | 0 | 1 | $a Ελληνική Δημοκρατία $b Υπουργείο Διοικητικής Μεταρρύθμισης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης $b Γεν. Διεύθυνση Διοικητικής Οργάνωσης και Διαδικασιών $b Διεύθυνση Κωδικοποίησης Νομικών Πληροφοριών $4 475 |
801 | # | 0 | $a BY $b BY-HM0000 $c 20141020 $g RCR |