|
|
|
|
|
00000cam0a2200000 ib4500 |
001 |
BY-NLB-br0000744088 |
005 |
20120603110609.0 |
010 |
# |
# |
$a 978-5-93943-161-3
$b в переплете
|
100 |
# |
# |
$a 20120125d2010 k y0rusy50 ca
|
101 |
0 |
# |
$a rus
|
102 |
# |
# |
$a RU
|
105 |
# |
# |
$a h z 000yy
|
109 |
# |
# |
$a aa
|
200 |
1 |
# |
$a Перевод Библии как фактор развития и сохранения языков народов России и стран СНГ
$e проблемы и решения
$e [сборник статей]
$f Институт перевода Библии, Институт языкознания РАН
$g [редколлегия: К. Т. Гадилия (ответственный редактор) и др.]
|
210 |
# |
# |
$a Москва
$c Институт перевода Библии
$d 2010
|
215 |
# |
# |
$a 382 с.
$c факсим.
$d 22 см
|
300 |
# |
# |
$a Библиография изданий на языках РФ, находящихся на грани исчезновения (2000―2010 гг.) / Л. В. Самозванцева, Н. Хох, Т. О. Майская: с. 343―373. Издания ИПБ за 2000―2010 гг.: с. 375―382. Библиография в конце статей
|
345 |
# |
# |
$9 800 экз.
|
601 |
0 |
2 |
$3 BY-NLB-ar2500058
$a Содружество Независимых Государств
$2 BY-auth
|
605 |
# |
# |
$3 BY-NLB-ar3943
$a Библия
$2 BY-auth
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar5102060
$a РЕЛИГИОЗНЫЕ ТЕКСТЫ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar23118
$a ПЕРЕВОД (лингв.)
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar40087
$a ЯЗЫКИ МИРА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar2389434
$a ЯЗЫКИ НАРОДОВ РОССИИ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar71778
$a БЕСПИСЬМЕННЫЕ ЯЗЫКИ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar11016110
$a МИНОРИТАРНЫЕ ЯЗЫКИ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar71975
$a ИСТОРИЯ ЯЗЫКА
$2 DVNLB
|
607 |
# |
# |
$3 BY-NLB-ar24882
$a Постсоветские страны
$2 BY-auth
|
675 |
# |
# |
$a 81'255.2:27-23=00
$v 4
$z rus
|
686 |
# |
# |
$a 16.31.41
$2 rugasnti
$v 6
|
702 |
# |
1 |
$a Гадилия
$b К. Т.
$g Кетеван Томазовна
$4 340
|
711 |
0 |
2 |
$a Институт перевода Библии
$c Стокгольм
$4 475
|
711 |
0 |
2 |
$3 BY-NLB-ar182240
$a Институт языкознания
$c Москва
|
801 |
# |
0 |
$a BY
$b BY-HM0000
$c 20120125
$g psbo
|