La serva padrona [Звукозапись]: [одноактная опера-буффа] / Перголези

Сохранено в:
Шифр документа: Ф30/6191, Ф30/6190,
Вид документа: Аудио- и видеодокументы
Автор: Перголези, Д. Б. (1710—1736)
Опубликовано: [Berlin] : Eterna , [19--]
Физические характеристики: 1 грп. (ок. 52 мин.) : 33 об/мин., стерео ; 30 см., в конверте
Язык: Итальянский
Е-документ: E-документ
00000cjm0a22000003iv4500
001 BY-NLB-br0000554098
005 20200804103430.0
071 1 1 $a 8 26 201 
100 # # $a 20100923f19001999|||y0rusy50 ||||ca 
101 0 # $a ita 
102 # # $a DE 
126 # # $a a|||||||||||||| 
127 # # $a 005200 
128 # # $a op   $a ar   $b ou||  $c va||  $c vf|| 
146 0 # $a c  $c 01vso   $c 01vbs   $d 01oun  
200 1 # $a La serva padrona  $b Звукозапись  $d Die Magd als Herrin  $e [одноактная опера-буффа]  $f Перголези  $g intermezzo in zwei Teilen  $g text von Gennaro Antonio Federico gesamtaufnahme in italienischer Sprache  $g исполняют:] Оливера Миякович, сопрано, Райнер Зюс, бас, Государственная капелла в Берлине, Иоахим Фрейер, клавесин, дирижер Хельмут Кох 
210 # # $a [Berlin]  $c Eterna  $d [19--] 
215 # # $a 1 грп. (ок. 52 мин.)  $c 33 об/мин., стерео  $d 30 см., в конверте 
300 # # $a Текст на конверте Manfred Koerth 
323 # # $a Действующие лица и исполнители: Оливера Миякович, сопрано (Serpina, seine Magd), Райнер Зюс, бас (Uberto, ein wohlhabender Bürger) 
327 1 # $a Содержание: Aspettare, e non venire (Nichrs im Magen, und man serviert nicht) : introduktion (Nr. 1), Uberto ; Quest'e per me disgrazia (Götter, sie ist mein Unglück) : Rezitativ Uberto, Serpina ; Sempre in contrasti (Das ew'ge Streiten bringt mich ins Grab) : arie (Nr. 2) des Uberto ; In somma delle somme (Nehm' ich alles in allem) : rezitativ Serpina, Uberto ; Stizzoso, mio stizzoso (Mein Herr, was soll das Rasen) : arie (Nr. 3) der Serpina ; Benissimo! Hai tu inteso (Bravissimo!Hast du verstanden) : rezitativ Uberto, Serpina ; Lo conosco a quegli occhietti (Ich verstehe Eure Augen, Eure Blicke) : duett (Nr. 4) Serpina, Uberto ; Or che fatto ti sei dalla mia parte (Nun ist alles besprochen, wir sind einig) : rezitativ Serpina, Uberto ; A Serpina penserete (An Serpina sollt ihr denken) : arie (Nr. 5) der Serpina ; Ah! Quanto mi sta male di tal risoluzione (Ach, fast bereu' ich die Entscheidung) : rezitativ Uberto, Serpina ; Per altro io penserei (Gesetzt den Fall, sie wäre die Meine) : rezitativ (Nr. 6, Accompagnato) : Uberto ; Son imbrogliato io già (Mir geht's im Kopfe hin und her) : arie (Nr. 7) des Uberto ; Favorisca, Signor, passi (Tretet näher, Signor, kommt nur) : rezitativ Serpina, Uberto ; Contento tu sarai (Und wirst du auch mich lieben) : duett (Nr. 8) Serpina, Uberto 
510 1 # $a Die Magd als Herrin  $z ger 
541 1 # $a Служанка-госпожа 
700 # 1 $3 BY-NLB-ar2481616  $a Перголези  $b Д. Б.  $g Джованни Баттиста  $c композитор  $f 1710—1736  $4 230 
702 # 1 $a Зюс  $b Р.  $g Райнер  $4 755 
702 # 1 $a Кох  $b Х.  $g Хельмут  $4 250 
702 # 1 $a Миякович  $b О.  $g Оливера  $4 755 
702 # 1 $a Федерико  $b Д. А.  $g Джованни Антонио  $4 520 
702 # 1 $a Фрейер  $b И.  $g Иоахим  $4 590 
712 0 2 $a Государственная капелла в Берлине  $4 590 
801 # 0 $a BY  $b BY-HM0000  $c 20100923  $g psbo 
856 4 # $u http://content.nlb.by/content/dav/nlb/DDC/DED/0/8/6/7/_2010/f30_6191/f30_6191.html