|
|
|
|
|
00000cjm0a22000004iv4500 |
001 |
BY-NLB-br0000286958 |
005 |
20090225153914.0 |
071 |
1 |
1 |
$a LPX 10118
|
100 |
# |
# |
$a 20090210d|||| |||y0rusy50 ba
|
102 |
# |
# |
$a HU
|
126 |
# |
# |
$a a||||||||||||||
|
127 |
# |
# |
$a 005200
|
128 |
# |
# |
$a ft
$a fso
$a 9s
$b ot||
|
146 |
0 |
# |
$a b
$d 01oba y
|
200 |
1 |
# |
$a [Чардаши, фантазии, венгерские песни]
$b Звукозапись
$d [Csárdáses, fantasies, hungarian songs
$d Csárdások, fantáziák, magyar nóták
$f исполняет Ласло Берки и его оркестр народных инструментов]
|
210 |
# |
# |
$a Венгрия
$c Qualiton
$d [б. г.]
|
215 |
# |
# |
$a 1 грп. (ок. 52 мин.)
$c 33 об/мин., стерео
$d 30 см., в конверте
|
300 |
# |
# |
$a Заглавие и содержание приведены с конверта грампластинки
|
300 |
# |
# |
$a Содержание грампластинки на конверте параллельно на венгерском, русском, английском, немецком и французском языках
|
327 |
1 |
# |
$a Содержание: Бравурный чар даш; Фантазия, палоташ и фриш; Румынские танцы; Кешергё и фриш; Орнаментированная песня и виртуозный чардаш; Арделян и дойна; Сентиментальный и венгерский чардаши; Осыпались лепестки розы; Холодными осенними ночами; Чардаш Палоташ; Чардаш фриш; Со дня на день плющ теряет листья; Вода размыла мост; Все парни обманщики; Пошел я в подпаски; Три ягненка не отара; Чардаш; Песня до диез мажор; Чардаш с каденциями; Странная песня; Чардаш "киска"; Старинный фриш; Песня Ленци Фая; В окно мое светит закатный луч; Мутен Бодрог при разливе; Не дует ветер; Чардаш Бержени; Быстрый чардаш
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a .Ornamented Song and Virtuoso Csárdás
$1 702 1
$a Kecskés
$b S.
$4 030
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a :Argyellan and Dojna
$e сulandara
$1 700 1
$a Динику
$b Г.
$g Григораш
$4 230
$1 702 1
$a Берки
$b Л.
$g Ласло
$4 030
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a A legény egytöl egyig mind csalfa
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a Ablakomon besütött az esti fény
$e folksong
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a Berzsenyi csárdás
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a Beszegödtem Tarnócára bojtárnak
$e folksong
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a Csárdás with Cadence
$1 700 1
$a Берки
$b Л.
$g Ласло
$4 230
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a Elvitte a viz a pallót
$e folksong
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a Fantasy, Verbunkos and Quick
$1 700 1
$a Farkas
$b Gy.
$4 230
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a Funny Song
$1 700 1
$a Rácz
$b L.
$4 230
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a Három ürü nem egy egész csorda
$e folksong
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a Hideg öszi éjszakákon
$1 700 1
$a Берки
$b Л.
$g Ласло
$4 230
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a Lamentation and Quick
$1 700 1
$a Бихари
$b Я.
$g Янош
$4 230
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a Lehullott a rózsa szirma
$1 700 1
$a Берки
$b Л.
$g Ласло
$4 230
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a Napról napra kevesebb a borostyánfa levele
$e folksong
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a Nem fúj a szél
$1 700 1
$a Dankó
$b P.
$4 230
$1 702 1
$a Pap
$b Z.
$4 030
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a Old Quick
$1 700 1
$a Берки
$b Л.
$g Ласло
$4 230
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a Patikárius Ferkó csárdás
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a Pussy Cat Csárdás
$1 700 1
$a Oláh
$b K.
$4 230
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a Quick csárdás
$1 700 1
$a Rácz
$b L.
$4 230
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a Quick csázdás
$1 700 1
$a Pócsi
$4 230
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a Rumanian Dances
$1 700 1
$a Динику
$b Г.
$g Григораш
$4 230
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a Slow and Csárdás from Csenger
$1 702 1
$a Берки
$b Л.
$g Ласло
$4 030
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a Song in F sharp minor
$1 700 1
$a Rácz
$b L.
$4 230
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a Song of Lenci Fáy
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a Verbunkos csázdás
$1 700 1
$a Берки
$b Л.
$g Ласло
$4 230
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a Virtuoso Csárdás
$1 700 1
$a Берки
$b Л.
$g Ласло
$4 230
|
464 |
# |
0 |
$1 2001
$a Zavaros a Bodrog, ha megárad
$e folksong
|
510 |
1 |
# |
$a Csárdáses, fantasies, hungarian songs
$z eng
|
510 |
1 |
# |
$a Csárdások, fantáziák, magyar nóták
$z hun
|
702 |
# |
1 |
$a Берки
$b Л.
$g Ласло
$4 250
|
801 |
# |
0 |
$a BY
$b BY-HM0000
$c 20090210
$g psbo
|
856 |
4 |
# |
$u http://content.nlb.by/content/dav/nlb/DDC/DED/0/8/6/7/f30_2778/f30_2778.html
|