|
|
|
|
|
00000cam0a2200000 ib4500 |
001 |
BY-NLB-br0000253645 |
005 |
20110106120327.0 |
010 |
# |
# |
$a 978-5-93437-048-1
$b в переплете
|
100 |
# |
# |
$a 20081205d2007 m y0rusy50 ca
|
101 |
1 |
# |
$a rus
$c chi
$c jpn
|
102 |
# |
# |
$a RU
|
105 |
# |
# |
$a a z 001yy
|
109 |
# |
# |
$a ma
|
200 |
1 |
# |
$a Сад камней
$e мудрость Китая и Японии
$f [перевод с китайского И. Э. Циперович
$g перевод с японского А. М. Кабанова
$g составитель И. В. Суслова]
|
210 |
# |
# |
$a Санкт-Петербург
$c Паритет
$d 2007
|
215 |
# |
# |
$a 317, [1] с.
$c ил.
$d 17 см
|
320 |
# |
# |
$a Указатель имен: с. 312―315
|
345 |
# |
# |
$9 6000 экз. (дополнительный тираж)
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar48465
$a ФОЛЬКЛОР
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar13444
$a КИТАЙСКИЙ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar40173
$a ЯПОНСКИЙ
$2 DVNLB
|
608 |
# |
# |
$3 BY-NLB-ar2690311
$a ПОСЛОВИЦА
$2 BYGNR
|
608 |
# |
# |
$3 BY-NLB-ar2690316
$a ПОГОВОРКА
$2 BYGNR
|
608 |
# |
# |
$3 BY-NLB-ar3251
$a АФОРИЗМ
$2 BYGNR
|
608 |
# |
# |
$3 BY-NLB-ar64746
$a ХОККУ (лит. произведение)
$2 BYGNR
|
675 |
# |
# |
$a 398.9(=581)
$v 4
$z rus
|
675 |
# |
# |
$a 398.9(=521)
$v 4
$z rus
|
675 |
# |
# |
$a 821.581-84
$v 4
$z rus
|
675 |
# |
# |
$a 821.521-82
$v 4
$z rus
|
686 |
# |
# |
$a 17.71.91
$2 rugasnti
$v 6
|
702 |
# |
1 |
$3 BY-CNB-ar1405647
$a Циперович
$b И. Э.
$g Изольда Эмильевна
$c кандидат филологических наук
$f 1918—2000
$4 730
|
702 |
# |
1 |
$3 BY-SEK-130431
$a Кабанов
$b А. М.
$g Александр Михайлович
$c кандидат филологических наук, литературоведение
$c переводчик
$f 1952—2011
$4 730
|
702 |
# |
1 |
$3 BY-SEK-605772
$a Суслова
$b И. В.
$4 220
|
801 |
# |
0 |
$a BY
$b BY-HM0000
$c 20081205
$g psbo
|