|
|
|
|
|
00000cam0a2200000 ib4500 |
001 |
BY-NLB-br0000249725 |
005 |
20221130085238.0 |
010 |
# |
# |
$a 0-233-95552-6
$b у пераплёце
|
100 |
# |
# |
$a 20141117d1969 k y0bely50 ba
|
101 |
0 |
# |
$a eng
|
102 |
# |
# |
$a GB
|
105 |
# |
# |
$a a z 000yy
|
109 |
# |
# |
$a aa
|
200 |
1 |
# |
$a Etymology
$e with especial reference to English
$f Alan S. C. Ross
|
210 |
# |
# |
$a London
$c Andre Deutsxh
$d 1969
|
215 |
# |
# |
$a 169 с.
$c схем.
$d 23 см
|
225 |
1 |
# |
$a The language library
|
300 |
# |
# |
$a Гласарый: с. 165―169
|
320 |
# |
# |
$a Бібліяграфія ў падрадковых заўвагах
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar2467
$a АНГЛІЙСКАЯ МОВА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar39745
$a ЭТЫМАЛОГІЯ
$2 DVNLB
|
620 |
# |
# |
$3 BY-NLB-ar1584083
$d Лондан
$a Вялікабрытанія
$2 BY-auth
|
675 |
# |
# |
$a 811.111'373.6
$v 4
$z rus
|
686 |
# |
# |
$a 16.41.21
$v 6
$2 rugasnti
|
686 |
# |
# |
$a 16.21.51
$v 6
$2 rugasnti
|
686 |
# |
# |
$a 16.21.25
$v 6
$2 rugasnti
|
700 |
# |
1 |
$a Ross
$b A. S. C.
$g Alan S. C.
$f 1907―1980
|
801 |
# |
0 |
$a BY
$b BY-HM0000
$c 20221130
$g RCR
|