Dokładny słownik włosko-polski: zebrany z następujących: Vocabolario universale italiano compilato a cura della Società Tipografica Tramater e Comp., Vocabolario degli accademici della crusca Alberti di Villanuova, Buttura, Renzi i innych, z dodaniem przykładów z nowych pisarzów, którzy nie są przytaczni w powyższych dziełach, przez autora słownika angielskiego
Сохранено в:
Вид документа: | |
---|---|
Опубликовано: | Berlin : B. Behr , 1856 |
Физические характеристики: |
[6], 366 c. ; 23 см
|
Язык: | Итальянский Польский |
Предмет: |
00000cam0a2200000 io4500 | |||
001 | BY-NLB-br0000194900 | ||
005 | 20231215105830.0 | ||
010 | # | # | $b У пераплёце |
100 | # | # | $a 20080625d1856 m y0bely50 ba |
101 | 0 | # | $a ita $a pol |
102 | # | # | $a DE |
105 | # | # | $a y e 000yy |
109 | # | # | $a hf |
200 | 1 | # | $a Dokładny słownik włosko-polski $e zebrany z następujących: Vocabolario universale italiano compilato a cura della Società Tipografica Tramater e Comp., Vocabolario degli accademici della crusca Alberti di Villanuova, Buttura, Renzi i innych, z dodaniem przykładów z nowych pisarzów, którzy nie są przytaczni w powyższych dziełach, przez autora słownika angielskiego |
210 | # | # | $a Berlin $c B. Behr $d 1856 |
215 | # | # | $a [6], 366 c. $d 23 см |
316 | # | # | $a Экзэмпляр дэфектны: адсутнічаюць шматлікія старонкі (тэкст абрываецца на літары "Ps"), пашкоджаны блок пераплёту $5 BY-HM0000:P1048+920 |
320 | # | # | $a Бібліяграфія ў пачатку кнігі |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar12475 $a ІТАЛЬЯНСКАЯ МОВА $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar24639 $a ПОЛЬСКАЯ МОВА $2 DVNLB |
606 | 0 | # | $3 BY-NLB-ar15898 $a ЛЕКСІКА $2 DVNLB |
608 | # | # | $3 BY-NLB-ar71643 $a ДВУХМОЎНЫ СЛОЎНІК $2 BYGNR |
675 | # | # | $a 811.131.1'374.822(038)=162.1 $v 4 $z rus |
686 | # | # | $a 16.41.21 $v 5 $2 rugasnti |
686 | # | # | $a 16.21.47 $v 5 $2 rugasnti |
801 | # | 0 | $a BY $b BY-HM0000 $c 20080625 $g psbo |