|
|
|
|
|
00000ncm1a22000001in4500 |
001 |
BY-NLB-rr43593320000 |
005 |
20080507150838.0 |
010 |
# |
# |
$d 1 р. 20 к.
|
071 |
0 |
0 |
$a 9465
|
100 |
# |
# |
$a 20080507d1991 y0rusy50 ca
|
101 |
0 |
# |
$a rus
|
102 |
# |
# |
$a RU
|
200 |
1 |
# |
$a Романсы советских композиторов на стихи китайских поэтов
$b [Ноты]
$e Для голоса и ф.-п.
|
210 |
# |
# |
$a М.
$c Сов. композитор
$d 1991
|
215 |
# |
# |
$a 82 с.
$d 29 см
|
300 |
# |
# |
$a Содерж.: Пейко Н. Оборванные строки: Шесть романсов на стихи китайских поэтов Средневековья: 1. Белые цапли / Стихи Бо Дзюйи; 2. Снежная ночь; 3. Жду не приходит; На реке / Сл. Бо Цзюйи; Поток / Сл. Лю Юйси
|
300 |
# |
# |
$a У прудка / Сл. Ван Вэйя. Три романса на стихи древних китайских поэтов: Чжэньгуань Цзо. 1. Маленький сад / Сл. Ли Юйя. 2. Ива ты, ива / Сл. Ван Цзяня; 3. Цветы персика / Сл. Лю Юйси. Усович В. Пять стихотворений Ли Бо / Пер. А. Гитовича. 1. Струящиеся воды; 2. Ночь с другом; 3. Белая цапля; 4. У родника; 5. Думы тихой ночью. Мухамеджанов Т. Семь стихотворений Ли Бо / Пер. А. Гитовича. 1. Думы тихой ночью; 2. Развлекаюсь; 3. Тоска у яшмовых ступеней; 4. Вспоминаю горы Востока; 5. Одиноко си**
|
345 |
# |
# |
$9 560 экз.
|
686 |
# |
# |
$a Щ943.1-42-043.3я43(2)
$2 rubbk
|
801 |
# |
1 |
$a BY
$b BY-HM0000
$c 20080507
$g psbo
|