Богдан
, , Ионатан, Ионафан, , , |Иноязычные аналоги = |Англ. = Bogdan, Theodor |Узб. = ''Аллаберди'' |Арм. = ''Ասվածատուր (Аствацатур)'' |Белор. = Багдан |Болг. = Божидар |Венг. = |Греч. = Θεόδοτος (''Феодот'') |Ивр. = '', '' |Идиш = |Исп. = |Итал. = Donato |Кит. = |Кор. = |Лат. = (''Deodatus'') |Нем. = Theodor (Теодо́р) |Польск. = Bogdan, Bohdan |Рум. = Bogdan |Укр. = Богдан |Финск. = |Фр. = Дьёдонне́ (Dieudonné) |Хорв. = |Чешск. = Bohdan |Яп. = }}Богда́н, Богудан , Богодан , Богдан, Бодан — теофорное славянское мужское личное имя, означающее «Богом данный», «Божий дар», «Богом дарованный».
Имя ''Богдан'' — пример древнепольского двусоставного имени, являющегося пережитком языческих имен, использовавшихся в раннем средневековье славянами. Оно образовано от слов ''Бог'' и ''дан'' (то есть ''дано''), поэтому имя можно объяснить как «данный Богом». Витольд Ташицкий включил их в число древнейших польских личных имен.
Русские производные формы имени: Богданка, Богдаша, Дана, Даня, Богда, Бога, Бодя.
На Руси имя ''Богдан'' или отчество ''Богданович'' зачастую давалось незаконнорождённым.
По своему значению имени Богдан соответствуют немецкое имя Theodor (Теодор), греческое Феодот, еврейские имена и , латинское (''Deodatus''), французское Дьёдонне́ (''Dieudonné'), ''болгарское Божидар, тюркские имена Кудайберген и Тенгриберген, а также мусульманские Аллахберди и Алловерди.
Это одно из немногих имен в славянских языках с элементом ''-дан'' , поэтому некоторые исследователи предполагают, что оно было заимствовано славянами от ираноязычных кочевников, у которых существовало имя Багадата с тем же значением. Также другие славянские имена с компонентами ''Богу-'' или ''Бого-'' (например , Богумил или Богуслав) могут быть славянскими имитациями иранских имен, использовавшихся в 6-4 веках до нашей эры, таких как Багафарна («слава от Бога»). Предоставлено Wikipedia
Отображение 1 - 20
из 100
для поиска: 'Богдан',
время запроса: 0.61сек.