|
НАЦЫЯНАЛЬНАЯ БІБЛІЯТЭКА БЕЛАРУСІ
(Дэпазітарый электронных дакументаў)
|
|
|
ЗМЕСТ ПАПКІ ЭКЗЭМПЛЯРА ЗАХОЎВАННЯ
Компакт-диск «З фондаў Нацыянальнай бібліятэкі Беларусi: Грамзапісы. Вып. 3. Зачарованная моя. Белорусский песенный фольклор: Северо-восточная зона»
|
|
|
Зачарованая мая/ Исполн. анс. "Песняры" (перезапись с грп. С60 19915 (ф30 15701)): |
|
|
1. Песня о Минске/ Сл. П.Панченко; |
|
|
2. Ой, колядочки: бел. нар. песня/ обраб. В. Мулявина; |
|
|
3. Пахмутова А. Я не могу иначе/ Сл. Н. Добронравова. |
|
|
4. Чарочка моя/ Обраб. А. Ткаченко, А. Демешки;. |
|
|
5. Лученок И. Жураўлі на Палессе ляцяць/ Сл. А. Ставера; |
|
|
6. Ой, де ж мы ходим: бел. нар. песня/ Обраб. В. Дайнеко; |
|
|
7. Вино моё зелено/ Обр. В.Ткаченко; |
|
|
8. Лученок И. Зачарованая мая/ Сл. Г. Бураўкіна. |
|
|
Белорусский песенный фольклор: Северо-восточная зона (Перезапись с грп. С30 23519 (ф30 17663)): |
|
|
1. Ай, калядачкі, вы вярніціся: Колядка; |
|
|
2. А на гарэ, на гарэ: Масленичная; |
|
|
3. А тапу-тапу на жоўтым пяску; |
|
|
4. Вялікдзень ідзець, а мне нечага надзець: Волочебные; |
|
|
5. Пойдзем, дзеўкі, кругом жыта: Купальская; |
|
|
6. Ой, дзевачкі, дамой пара; |
|
|
7. А я ў полі жыта жала: Жнивные; |
|
|
8. Чаго ты, лося, чаго ты, дзікі: Осенняя. |
|
|
9. Скрипичные найгрыши из колядной игры: Женитьба Терешки; |
|
|
10. Весельный: (свадебный). |
|
|
11. А вясёленькі наш пыяздок; |
|
|
12. А паедзем мы горы, даліны раўнаваць; |
|
|
13. Іскарка-прыгаўка Томачка ў мамкі: Свадебные; |
|
|
14. Свадебные причеты невесты и ее матери; |
|
|
15. Свадебные причеты невесты и ее матери; |
|
|
16. У нашае Женечкі беда стала: Свадебная; |
|
|
17. Кум куму любiў: Родинная; |
|
|
18. Благаславі, божа, вясну загукаці: Загукание (заклинание) весны; |
|
|
19. А ў майго татачкі жыцечка пахілілась: Жнивная; |
|
|
20. Ехаў Iванька з крутых гор; |
|
|
21. Госцікі мае, зазноба мыя: Свадебные; |
|
|
22. Ці я тобе, мой міленькі дружок, не казала; |
|
|
23. Зара мая вячэрняя; |
|
|
24. Галовачка мыя бедная: Лирические; |
|
|
25. Я мяту, мяту двор мяцёлкаю: Шуточный причет и песня о втором, нелюбимом муже. |
|