|
НАЦЫЯНАЛЬНАЯ БІБЛІЯТЭКА БЕЛАРУСІ
(Дэпазітарый электронных дакументаў)
|
|
|
ЗМЕСТ ПАПКІ ЭКЗЭМПЛЯРА ЗАХОЎВАННЯ
«Анатолий Шагинян. «Песни людские», поэтическое представление».
|
|
|
|
|
|
Сторона 1 |
|
|
1. Крутится колесико, из негритянской народной поэзии, перевод Н. Воронель |
|
|
2. Песни людские (Назым Хикмет, перевод Д. Самойлова) |
|
|
3. Детские зубы (Сауд Ташер, перевод А. Якова) |
|
|
4. Трое (Чоттопадхайя, перевод Г. Горбовского) |
|
|
5. Карусель (Ленгстон Хьюз, перевод Г. Усовой) |
|
|
6. Листья (Бини, перевод Ю. Ряшенцева) |
|
|
7. Дон Альфонсо, лошадь (Роберто Моралес, перевод П. Грушко) |
|
|
8. Сирень (Юлиан Тувим, перевод Н. Асеева) |
|
|
9. Стена (Микулаш Ковач, перевод И. Иванова) |
|
|
10. Баллада о мертвом солдате (Бертольд Брехт, перевод С. Кирсанова) |
|
|
11. Инструкция маслине (Радован Зогович, перевод Б. Слуцкого) |
|
|
12. Разговор (Юлиан Тувим, перевод А. Эппеля) |
|
|
13. Пылинка мечты (Ленгстон Хьюз, перевод В. Васильева) |
|
|
14. Пошла я к милому (Ленгстон Хьюз, перевод И. Комаровой) |
|
|
15. Размышление в сумерках (Ленгстон Хьюз, перевод Г. Усовой) |
|
|
16. Очищение (Тадеуш Ружевич, перевод М. Павловой) |
|
|
Сторона 2 |
|
|
17. Отпущение (Тадеуш Ружевич, перевод А. Ревича) |
|
|
18. Телеграфные столбы (Блез Сандрар, перевод А. Щербакова) |
|
|
19. Анкета (Станислав Ежи Лец, перевод В. Татаринова) |
|
|
20. Этот старый пес (Роберто Моралес, перевод П. Грушко) |
|
|
21. Я смотрел на все сквозь пальцы (Станислав Ежи Лец, перевод В. Бурича) |
|
|
22. Поутру (Ленгстон Хьюз, перевод В. Васильева) |
|
|
23. Беглый раб, из негритянской народной поэзии, перевод Н. Воронель |
|
|
24. Гостеприимный кролик, из негритянской народной поэзии, перевод Н. Воронель |
|
|
25. Третья степень (Ленгстон Хьюз, перевод Г. Бена) |
|
|
26. Моя пуля (Роберто Моралес, перевод П. Грушко) |
|
|
27. Сердце Пьеро (Ленгстон Хьюз, перевод Г. Усовой) |
|
|
28. У гроба Монтеро (Николас Гильен, перевод И. Чижеговой) |
|
|
29. Романс о луне (Федерико Гарсиа Лорка, перевод А. Гесескула) |
|
|
30. Рождение (Ленгстон Хьюз, перевод Г. Усовой) |
|
|
31. Неверная жена (Федерико Гарсиа Лорка, перевод А. Гесескула). |
|
|
32. Совет (Ленгстон Хьюз, перевод Г. Усовой) |
|
|
33. Стихи о тайне (Хосе Буэса, перевод В. Столбова) |
|
|
34. Обманчивая популярность (Костантин Ильдефонс Галчинский, перевод А. Голембы) |
|
|
35. Как бодобает мужчине (Ленгстон Хьюз, перевод Г. Усовой) |
|
|
36. Крутится колесико, из негритянской народной поэзии, перевод Н. Воронель |
|
|
Ленинград. Мелодия, 1979 год |
|