|
|
|
|
|
00000cam0a2200000 ib4500 |
001 |
BY-NLB-br223110 |
005 |
20210806142707.0 |
010 |
# |
# |
$d 31 к.
|
100 |
# |
# |
$a 19971118d1968 f y0rusy50 ||||ca
|
101 |
0 |
# |
$a rus
|
102 |
# |
# |
$a BY
|
105 |
# |
# |
$a a j 000yy
|
109 |
# |
# |
$a gb
|
200 |
1 |
# |
$a Как научиться понимать и переводить иностранный текст
$f [Е. В. Баранкевич, В. П. Уваров, В. Н. Якутик]
$g под общей редакцией В. П. Уварова
|
210 |
# |
# |
$a Минск
$c Вышэйшая школа
$d 1968
|
215 |
# |
# |
$a 207 с.
$c схемы
$d 20 см
|
345 |
# |
# |
$9 15000 экз.
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar2466
$a АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar20316
$a НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar33104
$a ТЕКСТЫ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar24694
$a ПОНИМАНИЕ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar23118
$a ПЕРЕВОД (лингв.)
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar2467
$a АНГЛІЙСКАЯ МОВА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar20317
$a НЯМЕЦКАЯ МОВА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar33105
$a ТЭКСТЫ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar24695
$a РАЗУМЕННЕ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar23119
$a ПЕРАКЛАД (лінгв.)
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar2397811
$a МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ
$2 DVNLB
|
615 |
# |
# |
$a Белорусский национальный документ
|
675 |
# |
# |
$a 802.0(072.8)
$v 3
$z rus
|
675 |
# |
# |
$a 803.0(072.8)
$v 3
$z rus
|
686 |
# |
# |
$a 16.41.21
$2 rugasnti
|
686 |
# |
# |
$a 14.35.09
$2 rugasnti
|
686 |
# |
# |
$a 16.31.41
$2 rugasnti
|
701 |
# |
1 |
$3 BY-SEK-ar14022734
$a Баранкевич
$b Е. П.
$c лингвист
|
701 |
# |
1 |
$3 BY-SEK-185162
$a Уваров
$b В. П.
$g Владимир Павлович
$c доктор экономических наук
$f 1925—1983
$4 070
$4 340
|
701 |
# |
1 |
$3 BY-SEK-197914
$a Якутик
$b В. Н.
$g Вацлав Николаевич
$c кандидат филологических наук
|
801 |
# |
0 |
$a BY
$b BY-HM0000
$c 19971118
$g psbo
|
801 |
# |
1 |
$a BY
$b BY-HM0000
$c 20060315
$g psbo
|