"Язык мудрецов": - вершы?.

Сохранено в:
Шифр документа: 11Рк568,
Вид документа: Рукописи
Опубликовано: [Грэцыя? Балканы?]. , 1690 г.
Физические характеристики: 110 арк.(5,67,94-95 чыст.). ; 4о (19,0 x 14,0).
Язык: Иврит
Предмет:
00000cbm0a22000004ih4500
001 BY-NLB-br307855
005 20160317112216.0
100 # # $a 20020215d1690 0rusy50 ||||ca 
101 # # $a heb 
200 1 # $a "Язык мудрецов"  $e - вершы?. 
210 # # $a [Грэцыя? Балканы?].  $d 1690 г. 
215 # # $a 110 арк.(5,67,94-95 чыст.).  $d 4о (19,0 x 14,0). 
307 # # $a Фаліяцыя пісца літарная шрыфтам Рашы ў левым верхн. вуглу: 1-113. 
307 # # $a Папера з некалькімі тыпамі папяр. зн. 
307 # # $a Курсiў (сефардскі?) чорным чарнілам. 
316 # # $a Арк. забруджаны, на іх рагі ад вады, сляды цвілі, плямы ад чарніла. Вугал арк. 1 адарваны; паміж арк. 2 i 3 вырваны адзін арк.  $5 BY-HM0000:11Рк568 
316 # # $a Аправа - вечкі, паклееныя ў некалькі слаёў з плотнай грубай паперы (з адбiткамi друкав. тэксту гатычным шрыфтам) і абклееныя зверху паперай жаўтаватага колеру з геаметрычным арнаментам. Спінка скураная з нанесеным чорным чарнiлам таксама геаметрычным арнаментам.  $5 BY-HM0000:11Рк568 
316 # # $a Абодвыя вечкі расшчапіліся, краi iх моцна рваныя, папера, што іх абклейвае, таксама парвалася. На верх. вечку exl. напалову адчапiўся.  $5 BY-HM0000:11Рк568 
316 # # $a На арк.1 шматлікія паметы рознымі почыркамі. На адв. верхн. вечка лiчба "801". На арк. 107адв. i 110 запісы вершаваных тэкстаў, на арк. 107адв. верш мае назву "Якаў".  $5 BY-HM0000:11Рк568 
316 # # $a Папера жаўтаватага адцення.  $5 BY-HM0000:11Рк568 
317 # # $a На верхн. вечку аправы і на яго ўнутраным баку экслібрыс з друкав. тэкстам на мове "ладзіна": " N 302. Гэта кніга з бібліятэкі нябожчыка равы Еуды Нехамы. Дарунак нашчадкаў". На арк. 2,27,59,103-104 уладальніцкая пячатка:"Bibliotheque reverend Iudi Nehama."  $5 BY-HM0000:11Рк568 
317 # # $a З унутраных рэзерваў  $5 BY-HM0000:11Рк568 
330 # # $a Еуда Нэхама (1825-1899), равін з г.Салонікі. Аддзін з нямногіх грэчаскiх яўрэяў , які намагаўся ўвесці сярод балканскіх яўрэйскіх абшчын некаторыя элементы еўрапейскай адукаванасцi i культуры. Ён быў дастаткова заможны i ўсё сваё жыццё збiраў кнігi i рукапісы. І.Нэхама перапісваўся з некаторымі буйнымі заходнiмi яўрэйскімі вучонымі свайго часу (Цунцам, Шадалам), надрукаваў перапiску з імi (Micktavey Dodim mi-Yayyin, Soloniki, 1893), а таксама ўласныя вершы на iўрыце. У 1890 г. яго бібліятэка згарэла, зніклі некаторыя з яго уласных твораў. 
606 0 # $3 BY-NLB-ar11195  $a ИВРИТ  $2 DVNLB 
606 0 # $3 BY-NLB-ar2648372  $a ИСТОРИЯ  $2 DVNLB 
607 # # $3 BY-NLB-ar8351  $a Грэцыя 
607 # # $3 BY-NLB-ar3448  $a Балканскія краіны 
608 # # $3 BY-NLB-ar2458819  $a Переплет  $x Материал переплета  $x Кожа  $2 BYGNR 
608 # # $3 BY-NLB-ar2458935  $a Переплет  $z 18 век  $2 BYGNR 
608 # # $3 BY-NLB-ar3250820  $a РУКАПІС  $2 BYGNR 
610 0 # $a Iўрыт 
702 # 0 $a Еуда Нэхама (Iudi Nehama) 
712 0 2 $a Еуда Нэхама (Iudi Nehama)  $4 390 
801 # 0 $a BY  $b BY-HM0000  $c 20020215  $g psbo