Полное собрание сочинений [Ноты] / М.Мусоргский
Сохранено в:
Вид документа: | |
---|---|
Автор: | Мусоргский, М. П. |
Опубликовано: | М.; Вена; Leipzig : Гос. муз. изд-во: Универс. изд-во , 1928-1939 |
Физические характеристики: |
; 32 см
|
Язык: | Русский Немецкий |
00000ccm0a22000004in4500 | |||
001 | BY-NLB-br1571674 | ||
005 | 20061016155000.0 | ||
071 | 2 | 1 | $a U.E.10105 |
071 | 2 | 1 | $a М.11416 Г. |
100 | # | # | $a 20031021f19281939u 0rusy50 ca |
101 | # | # | $a rus $a ger |
102 | # | # | $a RU |
125 | # | # | $a uu |
128 | # | # | $a sg $a li $a rmc |
200 | 1 | # | $a Полное собрание сочинений $b Ноты $f М.Мусоргский |
210 | # | # | $a М.; Вена; Leipzig $c Гос. муз. изд-во: Универс. изд-во $d 1928-1939 |
215 | # | # | $d 32 см |
345 | # | # | $9 1 000 экз. |
463 | # | 1 | $1 2001 $a Том V. Выпуск 1-2 Юные годы $e Сборник романсов и песен $e Для голоса с фп. $f Ред. [и предисл.] Павла Ламм; Deutsch von D.Ussow $1 210 $d 1931 $1 215 $a 136 с. $1 300 $a Парал. рус., нем. $1 3271 $a Содерж.: 1. Где ты, звездочка?: Песня: [Первая ред.]; То же: [Вторая (оркестр.) ред.]/ [Сл. Н.Грекова]; 2. Веселый час: Застольная песня: [Первая ред.]; То же: [Вторая ред.]/ Сл А.Кольцова; 3. Листья шумели уныло: Муз. рассказ / Сл. А.Плещеева; 4. Много есть у меня теремов и садов: Романс / Сл. А.Кольцова; 5. Молитва / Сл. М.Лермонтова; 6. Отчего, скажи, душа-девица; 7.Что вам слова любви: Романс / Сл. А.Н.Аммосова; 8. Дуют ветры, ветры буйные: Песня / Сл. А.Кольцова; 9. Но если бы с тобою я встретиться могла: Романс / Сл. В.Курочкина; 10. Ах, зачем твои глазки порою: [Малютка]: Романс / Сл. А.Плещеева; 11. Песнь старца: Из "Вильгейма Мейстера" Гете; 12. Царь Саул: Песнь Саула перед боем: [Первая ред.]; То же: [Вторая ред.] / Сл. Байрона в переводе П.А.Козлова; 13. Ночь: (Фантазия): [Первая ред.]/ Сл. А.Пушкина; То же: [Вторая ред.]/ Своб. обраб. слов А.Пушкина; 14. Калистратушка: Этюд в нар. стиле: [Первая ред.]; То же: [Вторая ред.]/ Сл. Н.Некрасова; 15. Отверженная: (Опыт речитатива)/ Сл. Ив.Г.М.; 16. Колыбельная песня: [Спи, усни, крестьянский сын]: [Первая ред.]: Из "Воеводы" А.Н.Островского; То же: [Вторая ред.]; 17. Песнь Балеарца: На пиру, в садах Гамилькара: Из оперы "Ливиец" ["Саламбо"]; 18. Ogni sabato avrete il lume acceso = Я в субботу затеплю огни: Тосканская нар. песня / Муз. Гордиджиани; Перелож. на два голоса М.Мусоргского. |
464 | # | 1 | $1 2001 $a Ах, зачем твои глазки порою |
464 | # | 1 | $1 2001 $a Веселый час |
464 | # | 1 | $1 2001 $a Вильгейм Мейстер |
464 | # | 1 | $1 2001 $a Воеводы |
464 | # | 1 | $1 2001 $a Где ты, звездочка? |
464 | # | 1 | $1 2001 $a Дуют ветры, ветры буйные |
464 | # | 1 | $1 2001 $a Застольная песня |
464 | # | 1 | $1 2001 $a Калистратушка |
464 | # | 1 | $1 2001 $a Колыбельная песня |
464 | # | 1 | $1 2001 $a Ливиец |
464 | # | 1 | $1 2001 $a Листья шумели уныло |
464 | # | 1 | $1 2001 $a Малютка |
464 | # | 1 | $1 2001 $a Много есть у меня теремов и садов |
464 | # | 1 | $1 2001 $a Молитва |
464 | # | 1 | $1 2001 $a На пиру, в садах Гамилькара |
464 | # | 1 | $1 2001 $a Но если бы с тобою я встретиться могла |
464 | # | 1 | $1 2001 $a Ночь |
464 | # | 1 | $1 2001 $a Отверженная |
464 | # | 1 | $1 2001 $a Отчего, скажи, душа-девица |
464 | # | 1 | $1 2001 $a Песнь Балеарца |
464 | # | 1 | $1 2001 $a Песнь Саула перед боем |
464 | # | 1 | $1 2001 $a Песнь старца |
464 | # | 1 | $1 2001 $a Романсы и песни |
464 | # | 1 | $1 2001 $a Саламбо |
464 | # | 1 | $1 2001 $a Спи, усни, крестьянский сын |
464 | # | 1 | $1 2001 $a Царь Саул |
464 | # | 1 | $1 2001 $a Что вам слова любви |
464 | # | 1 | $1 2001 $a Я в субботу затеплю огни |
686 | # | # | $a 94,306-42-026.1я44(28Рос=Рус) $2 rubbk |
686 | # | # | $a 9я441.1(28Рос=Рус) $2 rubbk |
700 | # | 1 | $a Мусоргский $b М. П. $g Модест Петрович |
702 | # | 1 | $a Ламм $b П. $g Павел |
702 | # | 1 | $a Усов $b Д. |
801 | # | 0 | $a BY $b BY-HM0000 $c 20031021 $g psbo |