|
|
|
|
|
00000cam0a2200000 ia4500 |
001 |
BY-NLB-br0001167915 |
005 |
20150312140353.0 |
100 |
# |
# |
$a 20150203d2015 k y0bely50 ca
|
101 |
0 |
# |
$a ukr
$d ukr
$d rus
$d eng
|
102 |
# |
# |
$a UA
|
105 |
# |
# |
$a a m 000yy
|
109 |
# |
# |
$a ac
$a aa
|
200 |
1 |
# |
$a Стратегії добору ліпсинк-відповідників в українському дубляжі англомовних анімаційних фільмів
$e автореферат дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук
$e спеціальність 10.02.16 Перекладознавство
$f Полякова Оксана Вікторівна
$g Міністерство освіти і науки України, Державний заклад "Південноукраїнський національний педагогічний університет ім. К. Д. Ушинського"
|
210 |
# |
# |
$a Одеса
$d 2015
|
215 |
# |
# |
$a 19 с.
$c іл.
|
300 |
# |
# |
$a Анатацыя на ўкраінскай, рускай, англійскай мовах
|
320 |
# |
# |
$a Бібліяграфія: с. 16—17 (10 назв.)
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar2467
$a АНГЛІЙСКАЯ МОВА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar35148
$a УКРАІНСКАЯ МОВА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar48164
$a ПЕРАКЛАДАЗНАЎСТВА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar23119
$a ПЕРАКЛАД (лінгв.)
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar2726968
$a КІНАТЭКСТ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar19268
$a АНІМАЦЫЙНАЕ КІНО
$2 DVNLB
|
610 |
0 |
# |
$a липсинк-перевод
|
610 |
0 |
# |
$a ліпсінк-пераклад
|
620 |
# |
# |
$3 BY-NLB-ar1616212
$d Адэса
$2 BY-auth
|
686 |
# |
# |
$a 16.41.21
$2 rugasnti
$v 6
|
686 |
# |
# |
$a 16.31.41
$2 rugasnti
$v 6
|
686 |
# |
# |
$a 10.02.16
$2 nsukr
|
700 |
# |
1 |
$3 BY-SEK-ar8470926
$a Полякова
$b О. В.
$g Оксана Вікторівна
|
801 |
# |
0 |
$a BY
$b BY-HM0000
$c 20150203
$g psbo
|