|
|
|
|
|
00000cam0a2200000 ia4500 |
001 |
BY-NLB-br0000522478 |
005 |
20230811162731.0 |
100 |
# |
# |
$a 20100618d2010 k y0rusy50 ca
|
101 |
0 |
# |
$a rus
|
102 |
# |
# |
$a RU
|
105 |
# |
# |
$a y m 000yy
|
109 |
# |
# |
$a ac
$a aa
|
200 |
1 |
# |
$a Концептосфера художественного произведения в оригинале и переводе
$e (на материале романа Ф. С. Финджеральда "Великий Гэтсби")
$e автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
$e 10.02.20
$f Александрович Наталья Владимировна
$g [Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Кубанский государственный университет"]
|
210 |
# |
# |
$a Волгоград
$d 2010
|
215 |
# |
# |
$a 21 с.
|
320 |
# |
# |
$a Библиография: с. 19—21 (18 назв.)
|
604 |
# |
# |
$1 700 1
$a Фицджеральд
$b Ф. С.
$g Фрэнсис Скотт
$1 50010
$3 BY-NLB-ar1696075
$a Великий Гэтсби
$2 BY-auth
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar22031
$a ОРИГИНАЛЫ (искусство, лит.)
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar23118
$a ПЕРЕВОД (переводовед.)
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar2288
$a АМЕРИКАНСКИЙ ВАРИАНТ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar28722
$a РУССКИЙ ЯЗЫК
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar48163
$a ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar40113
$a ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar12006
$a ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ТЕКСТА
$2 DVNLB
|
686 |
# |
# |
$a 10.02.20
$2 oksvnk
|
686 |
# |
# |
$a 16.41.21
$v 6
$2 rugasnti
|
686 |
# |
# |
$a 16.31.41
$v 6
$2 rugasnti
|
686 |
# |
# |
$a 16.21.33
$v 6
$2 rugasnti
|
700 |
# |
1 |
$a Александрович
$b Н. В.
$g Наталья Владимировна
|
801 |
# |
0 |
$a BY
$b BY-HM0000
$c 20100618
$g psbo
|