|
|
|
|
|
00000cam0a2200000 ib4500 |
001 |
BY-NLB-br0000008599 |
005 |
20220603120251.0 |
010 |
# |
# |
$a 5-89091-316-6
$b в переплете
|
100 |
# |
# |
$a 20070115d2006 k y0rusy50 ||||ca
|
101 |
1 |
# |
$a rus
$c ita
|
102 |
# |
# |
$a RU
|
105 |
# |
# |
$a y z 001yy
|
109 |
# |
# |
$a aa
|
200 |
1 |
# |
$a Сказать почти то же самое
$e опыты о переводе
$f Умберто Эко
$g перевод с итальянского и прочих А. Коваля
|
210 |
# |
# |
$a Санкт-Петербург
$c Симпозиум
$d 2006
|
215 |
# |
# |
$a 568, [4] с.
$d 21 см
|
300 |
# |
# |
$a Перевод изд.: Dire quasi la stessa cosa / Umberto Eco. Milano : Bompiani, 2003
|
320 |
# |
# |
$a Библиография: с. 532―552
|
320 |
# |
# |
$a Именной указатель: с. 553―568
|
345 |
# |
# |
$9 5000 экз.
|
454 |
# |
0 |
$1 2001
$a Dire quasi la stessa cosa
$1 700 1
$3 BY-NLB-ar101641
$a Eco
$b U.
$g Umberto
$c пісьменнік
$f 1932—2016
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar37205
$a ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД
$2 DVNLB
|
606 |
0 |
# |
$3 BY-NLB-ar12006
$a ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ТЕКСТА
$2 DVNLB
|
675 |
# |
# |
$a 81'255.2
$v 4
$z rus
|
686 |
# |
# |
$a 17.07.61
$v 5
$2 rugasnti
|
700 |
# |
1 |
$3 BY-NLB-ar102419
$a Эко
$b У.
$g Умберто
$c писатель
$f 1932—2016
|
702 |
# |
1 |
$3 BY-SEK-117880
$a Коваль
$b А.
$g Андрей
|
801 |
# |
0 |
$a BY
$b BY-HM0000
$c 20070115
$g psbo
|